Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «bekommernissen van onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strijd tegen de fictieve vennoten, ook "schijnzelfstandigen" genoemd, maakt inderdaad deel uit van mijn grote bekommernissen, net zoals de strijd tegen de schijnstatuten van loontrekkende, omdat deze schijnstatuten oneerlijke concurrentie veroorzaken voor onze zelfstandigen en onze KMO's.

La lutte contre les associés fictifs, aussi nommé "faux indépendant", fait en effet partie de mes grandes préoccupations au même titre que la lutte contre les faux statuts de salarié car ces faux statuts induisent une concurrence déloyale pour nos indépendants et nos PME.


Ik kan u bevestigen dat ik, noch mijn administratie een kans missen om onze bekommernissen met betrekking tot de mensenrechtensituatie in die landen aan te kaarten bij onze homologen.

Je peux vous confirmer que ni moi, ni mon administration, ne manque une occasion d'exprimer notre inquiétude face à la situation des droits humains dans les pays que vous mentionnez, auprès de nos homologues.


Onze bekommernissen inzake mensenrechten worden in de verschillende pertinente fora -multilateraal, Europees of bilateraal- zowel op het niveau van onze diplomatie als op ministerieel niveau aan de Turkse autoriteiten doorgegeven.

Nos soucis en matière des droits de l'homme sont transmis aux autorités turques à travers les divers forums - multilatéraux, européens ou bilatéraux - autant au niveau diplomatique que ministériel.


De prinselijke economische zendingen laten ons traditioneel toe om naast het handelsluik eveneens gewaardeerde rechtstreekse politieke contacten op het hoogste niveau te realiseren en zo onze bekommernissen en interesses op formele en informele wijze te laten doorsijpelen.

Outre le volet commercial, les missions économiques princières nous permettent traditionnellement d'établir d'importants contacts politiques directs de haut niveau afin de faire entendre nos inquiétudes et intérêts, de manière formelle et informelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de ontwikkeling van onze maatschappij en van moderne technologieën is de veiligheid een van de belangrijkste bekommernissen van onze burgers geworden.

Avec l'évolution de notre société et des technologies modernes, la sécurité est devenue une des questions les plus importantes pour nos citoyens.


Na dertig jaar zijn dit nog steeds onze belangrijkste bekommernissen.

Trente ans plus tard, ils représentent encore nos tâches les plus importantes.


Wij moeten evenwel constant onze bekommernissen in verband met de nagestreefde reductiedoelen, het energieverbruik en de rol van landbouw opnieuw evalueren.

Néanmoins, nous devons continuellement réévaluer nos inquiétudes en ce qui concerne les objectifs de réduction, la consommation d’énergie et le rôle de l’agriculture.


Wij moeten evenwel constant onze bekommernissen in verband met de nagestreefde reductiedoelen, het energieverbruik en de rol van landbouw opnieuw evalueren.

Néanmoins, nous devons continuellement réévaluer nos inquiétudes en ce qui concerne les objectifs de réduction, la consommation d’énergie et le rôle de l’agriculture.


Wat wij met onze amendementen nastreven, is gewoon het tegengaan van misbruik of onterecht gebruik van het stelsel. Ik hoop dan ook oprecht dat de rapporteur en onze collega's aan onze bekommernissen tegemoetkomen zullen kunnen komen, zodat ook wij straks bij de stemming, of morgen, voor dit verslag kunnen stemmen.

Ce que nous espérons de nos amendements, c’est qu’ils luttent contre une utilisation inappropriée et erronée du système. J’espère donc sincèrement que le rapporteur et les députés de cette Assemblée seront en mesure de tenir compte de nos préoccupations, ce qui nous permettrait de voter en faveur de ce rapport.


Ten derde moet worden gestreefd naar een ethisch verantwoord compromis met de biotechindustrie dat niet alleen tegemoet komt aan onze ethische bekommernissen en onze eisen voor de publieke gezondheidszorg, maar ook de industrie in staat stelt in ons land te blijven en hier bij te dragen tot de gezondheidszorg.

Troisièmement il faut tendre vers un compromis éthiquement justifié avec l'industrie biotechnologique, compromis qui doit non seulement satisfaire à nos préoccupations éthiques et à nos exigences concernant les soins de santé publics, mais aussi permettre à cette industrie de rester dans notre pays.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     bekommernissen van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekommernissen van onze' ->

Date index: 2024-12-27
w