Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Vertaling van "bekommernissen waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze beperkingen beantwoorden aan de bekommernissen waarvan België blijk had gegeven tijdens de werkzaamheden van de Europese Conventie.

Ces restrictions répondent aux préoccupations exprimées par la Belgique durant les travaux de la Convention européenne.


Deze beperkingen beantwoorden aan de bekommernissen waarvan België blijk had gegeven tijdens de werkzaamheden van de Europese Conventie.

Ces restrictions répondent aux préoccupations exprimées par la Belgique durant les travaux de la Convention européenne.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]


Ik besluit om die redenen, en trouwens ook nog om vele andere, dat wij opnieuw alleen maar onze afkeuring kunnen uitspreken over dit werkprogramma dat bol staat van gemeenplaatsen en van goede intenties waarvan niets gemeend is en waarin de essentiële bekommernissen van de Europese burgers totaal ontbreken.

C’est pour ces raisons, et pour beaucoup d’autres, que nous ne pouvons, en conclusion, qu’exprimer notre désaccord par rapport à ce programme de travail gorgé de lieux communs et de bonnes intentions impossibles à réaliser et qui ignore totalement les principales inquiétudes des citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bent u desgevallend bereid om de bekommernissen van deze gokkantoren te regelen via het wetsontwerp houdende wijziging van de wet op de kansspelen, waarvan u heeft aangekondigd dat het in de loop van de maand mei 2006 zou worden neergelegd?

3. Seriez-vous disposée, le cas échéant, à répondre aux inquiétudes de ces agences de paris dans le cadre du projet de loi modifiant la loi sur les jeux de hasard, dont vous aviez annoncé le dépôt pour le mois de mai 2006 ?


Deze standaardbenaderingen vormen een logisch vervolg op de aanpak uit de Basel I - akkoorden van 1988. Wat de door u geformuleerde bekommernissen betreft ten aanzien van organisaties of structuren voor alternatieve kredietverlening - waarvan ik het maatschappelijk belang onderschrijf- dien ik te preciseren dat deze instellingen enkel onderworpen zullen worden aan de Basel II - normen indien ze het juridisch statuut van bank/kredietinstelling of beleggingsonderneming hebben.

Ces approches standardisées se situent dans le prolongement logique de l'approche adoptée en 1988 lors des accords dits de Bâle I. En ce qui concerne les préoccupations que vous exprimez par rapport aux organismes ou structures de crédit alternatif - dont je reconnais l'importance sociétale -, il me faut préciser que ces établissements ne seront soumis aux normes de Bâle II que s'ils ont le statut juridique de banque (établissement de crédit) ou d'entreprise d'investissement.




Anderen hebben gezocht naar : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     ten blijke waarvan     visumverordening     bekommernissen waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekommernissen waarvan' ->

Date index: 2021-12-23
w