Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Haaks
Loodrecht op de meetas bekrachtigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Specifieke spellingsachterstand
Voornaamst oogmerk
Voornaamste handelsactiviteit
Voornaamste warmteaccumulator
Voornaamste warmteopnamelichaam
Voornaamste warmteopnamemassa
Voornaamste woning
Werkelijke meetas

Traduction de «bekrachtigd de voornaamste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voornaamste warmteaccumulator | voornaamste warmteopnamelichaam | voornaamste warmteopnamemassa

source froide principale


centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

centre des intérêts principaux du débiteur


bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten

système de levée d’un patient autonome alimenté par batterie


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]




voornaamste handelsactiviteit

activité commerciale principale




haaks | loodrecht op de meetas bekrachtigd | werkelijke meetas

axe de mesure réel | excitation perpendiculaire à l'axe de mesure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de herziene strategie zal de ‘nieuwe beleidsaanpak’ worden bekrachtigd als het voornaamste instrument om duurzame ontwikkeling centraal te plaatsen in de EU-beleidsvorming.

La révision servira à renforcer la "nouvelle approche en matière d'élaboration des politiques" en tant que moyen essentiel de centrer l'élaboration des politiques de l'Union européenne sur le développement durable.


Op grond van deze mededeling heeft de Europese Raad van Helsinki de drugsstrategie van de Europese Unie 2000-2004 bekrachtigd, waarin de elf algemene doelstellingen en de zes voornaamste streefdoelen van de EU voor deze periode zijn geformuleerd [2].

Sur la base de cette communication, le Conseil européen d'Helsinki a approuvé, en décembre 1999, la Stratégie drogue de l'Union européenne (2000-2004), qui assigne à l'UE onze objectifs généraux et six cibles principales pour cette période [2].


* Alle lidstaten streven ernaar vergelijkbare en betrouwbare gegevens te verstrekken over de in het actieplan vermelde vijf voornaamste epidemiologische indicatoren [8] en maken daarbij gebruik van de richtsnoeren die door de Raad in zijn resolutie van december 2001 [9] zijn bekrachtigd.

* Tous les États membres s'efforcent d'être en mesure de fournir des données comparables et fiables sur cinq indicateurs épidémiologiques clefs [8] mentionnés dans le Plan d'action en suivant les orientations approuvées par le Conseil dans sa résolution de décembre 2001 [9].


D. overwegende dat in dit stadium de voornaamste nog openstaande vraagstukken betrekking hebben op de voorwaarden waaronder het bilaterale staakt-het-vuren zal worden uitgeroepen, en de manier waarop de tussen de regering en de FARC bereikte overeenkomsten door het volk kunnen worden bekrachtigd;

D. considérant qu'à ce stade, les principales questions en suspens seraient les conditions dans lesquelles le cessez-le-feu bilatéral sera décrété, ainsi que le moyen de faire valider par la population les accords conclus entre le gouvernement et les FARC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag heeft het Parlement deze compromistekst bekrachtigd. De voornaamste elementen ervan zijn:

Le PE a approuvé aujourd'hui ce texte de compromis, qui prévoit essentiellement:


Dit is bekrachtigd door de Europese Voorjaarsraad, die verklaarde dat de voornaamste onderwijsdoelstellingen die optreden op EU-niveau vereisen onder andere bestaan uit betere omstandigheden voor onderzoek en ontwikkeling, verhoging van de onderwijsniveaus, daling van het aantal voortijdige schoolverlaters en grotere deelname van jongeren, ouderen en laagopgeleiden aan de arbeidsmarkt.

Elle a reçu l’aval du Conseil européen de printemps, qui a déclaré que les objectifs principaux qui nécessitent une action au niveau européen incluaient une amélioration des conditions pour la recherche et le développement, une amélioration des niveaux d’éducation, une réduction du nombre de jeunes en décrochage scolaire et une augmentation de la participation des jeunes, des travailleurs plus âgés et des travailleurs peu qualifiés au marché du travail.


A. overwegende dat de effectieve toepassing van het Gemeenschapsrecht een van de voornaamste bekommernissen van de communautaire instellingen is en voor de lidstaten een fundamentele verplichting vormt, zoals is bekrachtigd in artikel 10 van het EG-Verdrag,

A. considérant que la bonne application du droit communautaire figure au premier rang des préoccupations des institutions communautaires et constitue, selon l'article 10 du traité CE, une obligation fondamentale des États membres,


A. overwegende dat de effectieve toepassing van het Gemeenschapsrecht een van de voornaamste bekommernissen van de communautaire instellingen is en voor de lidstaten een fundamentele verplichting vormt, zoals is bekrachtigd in artikel 10 van het EG-Verdrag,

A. considérant que la bonne application du droit communautaire figure au premier rang des préoccupations des institutions communautaires et constitue, selon l'article 10 du traité CE, une obligation fondamentale des États membres,


- ER NOTA VAN NEMEND dat een van de voornaamste doelstellingen van de in december 1999 in Helsinki door de Europese Raad bekrachtigde EU-drugsstrategie voor de periode 2000-2004 erin bestaat het gebruik van drugs alsmede het aantal nieuwe drugsgebruikers, in het bijzonder onder jongeren tot 18 jaar, sterk te verminderen;

NOTANT qu'une des cibles principales de la stratégie antidrogue de l'Union européenne (2000-2004), adoptée lors du Conseil européen d'Helsinki de décembre 1999, consiste à diminuer de manière significative la prévalence de la consommation de drogues ainsi que le recrutement de nouveaux consommateurs, particulièrement parmi les jeunes de moins de 18 ans;


Deze overeenkomst, die door Uruguay nog niet werd bekrachtigd, neemt de voornaamste elementen over van de nieuwe samenwerkingsstrategie ten opzichte van Latijns-Amerika en past deze aan aan de specifieke situatie van Uruguay.

Cet accord, qui n'a pas encore été ratifié par l'Uruguay, reprend les éléments essentiels de la nouvelle stratégie de coopération avec l'Amérique latine en l'adaptant à la situation particulière de l'Uruguay.


w