Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten
Bekrachtigde stuurinrichting servobesturing servostuur
Door de rechter bekrachtigde schikking
Druksensor stuurbekrachtiging
Haaks
Loodrecht op de meetas bekrachtigd
Werkelijke meetas

Traduction de «bekrachtigd werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten

système de levée d’un patient autonome alimenté par batterie


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


door de rechter bekrachtigde schikking

transaction homologe


bekrachtigde stuurinrichting:servobesturing:servostuur | druksensor stuurbekrachtiging

capteur de pression de la direction assistée


haaks | loodrecht op de meetas bekrachtigd | werkelijke meetas

axe de mesure réel | excitation perpendiculaire à l'axe de mesure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eCall-stuurgroep[12] heeft zijn goedkeuring gehecht aan de slotaanbevelingen die in mei 2006 door het eSafety Forum werden bekrachtigd en die eisen omvatten met betrekking tot de normalisatie van eCall.

Les recommandations finales ont été adoptées par le «eCall Driving Group»[12] et ont reçu l’aval du forum «eSafety» en mai 2006, elles contiennent des prescriptions en vue d’une normalisation du système «eCall».


Het verslag 2012, de methode en conclusies van dit verslag werden ook bekrachtigd in de conclusies van de Raad van Ministers.[2]

Le rapport 2012, sa méthodologie et ses conclusions ont également été approuvés par le Conseil des ministres dans ses conclusions[2].


De minister geeft aan dat in 1990 de eerste ontwerpen van Belgisch-Marokkaanse overeenkomsten werden opgesteld, maar dat zij niet bekrachtigd werden, onder meer wegens het probleem van de erkenning van de verstoting.

La ministre indique qu'il avait existé une première mouture de conventions belgo-marocaines en 1990, et qu'elles n'ont pas été ratifiées, notamment en raison du problème de la reconnaissance de la répudiation.


De minister geeft aan dat in 1990 de eerste ontwerpen van Belgisch-Marokkaanse overeenkomsten werden opgesteld, maar dat zij niet bekrachtigd werden, onder meer wegens het probleem van de erkenning van de verstoting.

La ministre indique qu'il avait existé une première mouture de conventions belgo-marocaines en 1990, et qu'elles n'ont pas été ratifiées, notamment en raison du problème de la reconnaissance de la répudiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volledigheidshalve werd er in mijn antwoord vermeld dat er 396 aanvragen ingediend werden (situatie op 1 september 2008) en waarvan er 107 bekrachtigd werden in een ministerieel besluit .

Pour être complet, j’ai signalé dans ma réponse que 396 demandes ont été introduites (situation au 1er septembre 2008) dont 107 ont été ratifiées dans un arrêté ministériel.


Door de correcte toepassing van het evocatierecht kon de Senaat ook wijzigingen aanbrengen in bepaalde door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen teksten die later door de Kamer zelf bekrachtigd werden.

De même, par l'utilisation correcte du droit d'évocation, le Sénat a pu apporter des modifications à certains textes adoptés par la Chambre qu'elle-même a confirmées ultérieurement.


Overwegende het koninklijk besluit van 17 september 1975 houdende samenvoeging van gemeenten en wijziging van hun grenzen, bekrachtigd door de wet van 30 december 1975, krachtens hetwelk de gemeenten Bierk, Quenast en Roosbeek (bij Tubeke), alsook een deel van het grondgebied van Sint-Renelde werden samengevoegd in een nieuwe gemeente, Roosbeek genoemd;

Considérant l'arrêté royal du 17 septembre 1975 portant fusion de communes et modification de leurs limites, ratifié par la loi du 30 décembre 1975, en vertu duquel les communes de Bierghes, Quenast et Rebecq-Rognon ainsi qu'une partie du territoire de Saintes ont été fusionnées en une nouvelle commune du nom de Rebecq;


Overwegende het koninklijk besluit van 17 september 1975 houdende samenvoeging van gemeenten en wijziging van hun grenzen, bekrachtigd door de wet van 30 december 1975, krachtens hetwelk de gemeenten Bruyelle, Calonne, Fontenoy, Maubray en Péronnes werden samengevoegd in een nieuwe gemeente, Antoing genoemd;

Considérant l'arrêté royal du 17 septembre 1975 portant fusion de communes et modification de leurs limites, ratifié par la loi du 30 décembre 1975, en vertu duquel les communes de Bruyelle, Calonne, Fontenoy, Maubray et Péronnes ont été fusionnées avec la commune d'Antoing et porte dorénavant le nom de ville d'Antoing;


Dit dossier bevat het verantwoordingsstuk van het vastgestelde recht, bedoeld in artikel 36 van het decreet van 24 april 2014, dat behoorlijk bekrachtigd werd door de bevoegde ordonnateur en waaraan alle nodige documenten, die de gegrondheid van de betaling en het bedrag van de betaling verantwoorden, werden toegevoegd.

Ce dossier comprend la pièce justificative du droit constaté, visé à l'article 36 du décret du 24 avril 2014, dûment validée par l'ordonnateur compétent et accompagnée de tous les documents requis, justifiant le bien-fondé du paiement et de son montant.


Een groot aantal punten uit dit advies, dat op 26 juni 2001 door de raad werd bekrachtigd, werden overigens hernomen in het aangepaste voorontwerp van wet.

Un grand nombre de points inscrits dans cet avis, qui a été entériné par le conseil le 26 juin 2001, ont été par ailleurs repris dans l'avant-projet de loi adapté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekrachtigd werden' ->

Date index: 2024-01-25
w