Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bekwaam om te beschikken bij testament
Bekwaam om te testeren
Bekwaam zijn toestemming te geven
Conditie
Crisistoestand
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «bekwaam iemand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekwaam om te beschikken bij testament | bekwaam om te testeren

apte à tester | capable de disposer par testament


bekwaam zijn toestemming te geven

capable de donner son consentement


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


conditie | toestand waarin iemand verkeert

condition | condition (physique)


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails


ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het was dus duidelijk de bedoeling dat de hierboven genoemde gegevens op de elektronische identiteitskaart zouden worden opgeslagen, wat bijvoorbeeld van belang kan zijn voor banken bij wie iemand die daar niet bekwaam toe is, een lening wil aangaan.

L'intention était donc manifestement de stocker les données précitées sur la carte d'identité électronique, ce qui peut notamment être utile aux banques pour lesquelles il est important de savoir si une personne qui souhaite contracter un emprunt jouit ou non de de la capacité juridique.


Het oude 2º vervalt aangezien het weinig realistisch is om te bepalen in hoeverre iemand bekwaam is om met kinderen te praten als de keuze die de advocaat maakt om kinderen te verdedigen toch al laat veronderstellen dat hij geïnteresseerd is in kinderen.

Le 2º ancien est supprimé parce qu'il semble peu réaliste de pouvoir déterminer l'aptitude à parler à un enfant alors que le choix de l'avocat de défendre des enfants laisse déjà raisonnablement supposer leur intérêt pour les enfants.


Het zou onaanvaardbaar zijn dat iemand een baan krijgt op basis van zijn nationaliteit, terwijl hij misschien minder bekwaam is dan een andere kandidaat.

Il serait inacceptable d'octroyer un emploi sur la base de la nationalité, alors même que le candidat aurait moins de compétences qu'un autre.


Zo stelt overweging 16 dat « maatregelen gericht op aanpassing van de werkplek aan de behoeften van personen met een handicap [.] bij de bestrijding van discriminatie op grond van een handicap een belangrijke rol [vervullen] », terwijl overweging 17 stelt dat « deze richtlijn [.] niet [eist] dat iemand in dienst genomen, bevorderd, in dienst gehouden of opgeleid wordt die niet bekwaam, in staat en beschikbaar is om de essentiële taken van de betreffende functie uit te voeren of om een bepaalde opleiding te volgen, onverminderd de verp ...[+++]

Ainsi, selon le 16 considérant, « la mise en place de mesures destinées à tenir compte des besoins des personnes handicapées au travail remplit un rôle majeur dans la lutte contre la discrimination fondée sur un handicap », et selon le 17 considérant, « la présente directive n'exige pas qu'une personne qui n'est pas compétente, ni capable ni disponible pour remplir les fonctions essentielles du poste concerné ou pour suivre une formation donnée soit recrutée, promue ou reste employée ou qu'une formation lui soit dispensée, sans préjudice de l'obligation de prévoir des aménagements raisonnables pour les personnes handicapées ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou onaanvaardbaar zijn dat iemand een baan krijgt op basis van zijn nationaliteit, terwijl hij misschien minder bekwaam is dan een andere kandidaat.

Il serait inacceptable d'octroyer un emploi sur la base de la nationalité, alors même que le candidat aurait moins de compétences qu'un autre.


Het oude 2º vervalt aangezien het weinig realistisch is om te bepalen in hoeverre iemand bekwaam is om met kinderen te praten als de keuze die de advocaat maakt om kinderen te verdedigen toch al laat veronderstellen dat hij geïnteresseerd is in kinderen.

Le 2º ancien est supprimé parce qu'il semble peu réaliste de pouvoir déterminer l'aptitude à parler à un enfant alors que le choix de l'avocat de défendre des enfants laisse déjà raisonnablement supposer leur intérêt pour les enfants.


Van doorslaggevende betekenis zal zijn dat de functie van hoge vertegenwoordiger wordt bekleed door een sterk, onafhankelijk en bekwaam iemand die de noodzakelijke ruimte en vrijheid krijgt om de dienst binnen de gestelde eisen naar eigen inzichten op te bouwen en vorm te geven, natuurlijk met inachtneming van de beginselen van de Europese Unie, waartoe onder meer het naleven van de fundamentele mensenrechten behoort.

Parmi les facteurs décisifs, il faut garantir que le poste de haut-représentant soit occupé par une personnalité forte, indépendante et compétente et que cette personne ait l’autorité et la liberté nécessaires pour développer et structurer le service conformément aux exigences et, bien entendu, conformément aux principes de l’Union européenne, ce qui comprend le respect des droits humains fondamentaux.


Van doorslaggevende betekenis zal zijn dat de functie van hoge vertegenwoordiger wordt bekleed door een sterk, onafhankelijk en bekwaam iemand die de noodzakelijke ruimte en vrijheid krijgt om de dienst binnen de gestelde eisen naar eigen inzichten op te bouwen en vorm te geven, natuurlijk met inachtneming van de beginselen van de Europese Unie, waartoe onder meer het naleven van de fundamentele mensenrechten behoort.

Parmi les facteurs décisifs, il faut garantir que le poste de haut-représentant soit occupé par une personnalité forte, indépendante et compétente et que cette personne ait l’autorité et la liberté nécessaires pour développer et structurer le service conformément aux exigences et, bien entendu, conformément aux principes de l’Union européenne, ce qui comprend le respect des droits humains fondamentaux.


Vooral de Franse media proberen elkaar de loef af te steken in het beschrijven van de donkere onweerswolken die zich boven de arme Unie samenpakken nu ze niet langer meer wordt voorgezeten door zo’n oneindig bekwaam iemand als de Franse president maar is overgenomen door een bende Tsjechen.

La presse française, en particulier, passe son temps à décrire la tempête qui s’annonce pour la malheureuse Union maintenant qu’elle n’est plus présidée par une personne aussi éminemment capable que le président français et qu’elle est livrée aux mains d’une bande de Tchèques.


(17) Deze richtlijn eist niet dat iemand in dienst genomen, bevorderd, in dienst gehouden of opgeleid wordt die niet bekwaam, in staat en beschikbaar is om de essentiële taken van de betreffende functie uit te voeren of om een bepaalde opleiding te volgen, onverminderd de verplichting om in redelijke aanpassingen voor personen met een handicap te voorzien.

(17) La présente directive n'exige pas qu'une personne qui n'est pas compétente, ni capable ni disponible pour remplir les fonctions essentielles du poste concerné ou pour suivre une formation donnée soit recrutée, promue ou reste employée ou qu'une formation lui soit dispensée, sans préjudice de l'obligation de prévoir des aménagements raisonnables pour les personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekwaam iemand' ->

Date index: 2024-03-07
w