Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang deden blijken " (Nederlands → Frans) :

Bij zijn arrest nr. 60/2010 van 27 mei 2010 heeft het Hof het beroep tot vernietiging onontvankelijk verklaard dat is ingesteld tegen artikel 50 van de wet van 19 december 2008, daar de verzoekende partijen, die, enerzijds, drie verenigingen waren die de belangen van de artsen verdedigden en, anderzijds, ziekenhuisartsen waren, niet deden blijken van het vereiste belang.

Par son arrêt n° 60/2010 du 27 mai 2010, la Cour a jugé irrecevable le recours en annulation introduit contre l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008, étant donné que les parties requérantes, qui étaient, d'une part, trois associations de défense des intérêts des médecins et, d'autre part, des médecins hospitaliers, ne justifiaient pas de l'intérêt requis.


Bij zijn arrest nr. 60/2010 van 27 mei 2010 heeft het Hof het beroep tot vernietiging dat tegen het voormelde artikel 50 van de wet van 19 december 2008 was ingesteld, niet ontvankelijk verklaard, vermits de verzoekende partijen niet van het vereiste belang deden blijken.

Par son arrêt n° 60/2010 du 27 mai 2010, la Cour a jugé irrecevable le recours en annulation qui avait été introduit contre l'article 50, précité, de la loi du 19 décembre 2008, étant donné que les parties requérantes ne justifiaient pas de l'intérêt requis.


Die deden dat slechts zelden en de bijzondere wetgever besloot in 2003 om de beroepsmogelijkheid ook open te stellen voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden en voor iedere persoon die doet blijken van een belang (11) .

Elle ne fut appliquée que de manière exceptionnelle et le législateur spécial décida, en 2003, d'ouvrir cette possibilité de recours aux présidents des assemblées législatives à la demande de deux tiers de leurs membres ainsi qu'à toute personne justifiant d'un intérêt (11) .


Die deden dat slechts zelden en de bijzondere wetgever besloot in 2003 om de beroepsmogelijkheid ook open te stellen voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden en voor iedere persoon die doet blijken van een belang (11) .

Elle ne fut appliquée que de manière exceptionnelle et le législateur spécial décida, en 2003, d'ouvrir cette possibilité de recours aux présidents des assemblées législatives à la demande de deux tiers de leurs membres ainsi qu'à toute personne justifiant d'un intérêt (11) .


Zulk een onrechtstreeks belang, dat het Hof als voldoende heeft erkend om tussen te komen aan de zijde van verzoekende partijen die zelf van een rechtstreeks belang deden blijken om het decreet van 26 april 1999 te bestrijden, volstaat niet om de vernietiging van het decreet van 19 juli 2001 te vorderen, omdat de verzoekende partijen onvoldoende aantonen in welke mate zij rechtstreeks en ongunstig - in tegenstelling met wat verkeerdelijk werd geschreven in B.3.2 en B.4.2 van het voormelde arrest nr. 49/2001 - zouden worden geraakt door het thans bestreden decreet.

Cet intérêt indirect que la Cour a jugé suffisant pour intervenir aux côtés des parties requérantes qui justifiaient elles-mêmes d'un intérêt direct à attaquer le décret du 26 avril 1999, ne suffit pas pour demander l'annulation du décret du 19 juillet 2001, dès lors que les parties requérantes ne démontrent pas à suffisance en quoi elles seraient atteintes de manière directe et défavorable - contrairement à ce qui avait été erronément écrit aux B.3.2 et B.4.2 de l'arrêt n 49/2001 - par le décret actuellement attaqué.


Zulk een indirect belang, dat het Hof als voldoende heeft erkend om tussen te komen aan de zijde van verzoekende partijen die zelf van een rechtstreeks belang deden blijken om het decreet van 26 april 1999 te bestrijden, volstaat niet om de schorsing van het decreet van 19 juli 2001 te vorderen, omdat de verzoekende partijen in de huidige stand van het dossier onvoldoende aantonen in welke mate zij rechtstreeks en ongunstig - in tegenstelling met wat verkeerdelijk werd geschreven in B.3.2 en B.4.2 van het voormelde arrest nr. 49/2001 - zouden worden geraakt door het thans bestreden decreet.

Cet intérêt indirect que la Cour a jugé suffisant pour intervenir aux côtés des parties requérantes qui justifiaient elles-mêmes d'un intérêt direct à attaquer le décret du 26 avril 1999, ne suffit pas pour demander la suspension du décret du 19 juillet 2001, dès lors que, dans l'état actuel du dossier, les parties requérantes ne démontrent pas à suffisance en quoi elles seraient atteintes de manière directe et défavorable - contrairement à ce qui avait été erronément écrit aux B.3.2 et B.4.2 de l'arrêt n° 49/2001 - par le décret actuellement attaqué.




Anderen hebben gezocht naar : vereiste belang     niet deden     niet deden blijken     vereiste belang deden blijken     belang     deden     doet blijken     rechtstreeks belang deden blijken     belang deden blijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang deden blijken' ->

Date index: 2023-04-12
w