Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang gaan hechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de komst van de Ariane 5 is België een groter belang gaan hechten aan de toegang tot de ruimte : het aandeel van ons land is inmiddels opgetrokken tot 7 %.

Avec Ariane 5, la Belgique a renforcé l'importance accordée à l'accès à l'Espace en augmentant sa participation pour atteindre 7 %.


Er kunnen enkel op termijn bruggen worden geslaan tussen de verschillende kampen wanneer men in staat is een echte politieke dimensie aan de Europese Unie te hechten die laat zien dat iedereen er belang bij heeft om verder te gaan met de Europese integratie.

Tout ce que l'on peut faire à terme, c'est jeter des ponts entre les différents camps lorsque l'on est en mesure de conférer une véritable dimension politique à l'Union européenne et de montrer ainsi que chacun a intérêt à ce que le processus d'intégration européen se poursuive.


Er kunnen enkel op termijn bruggen worden geslaan tussen de verschillende kampen wanneer men in staat is een echte politieke dimensie aan de Europese Unie te hechten die laat zien dat iedereen er belang bij heeft om verder te gaan met de Europese integratie.

Tout ce que l'on peut faire à terme, c'est jeter des ponts entre les différents camps lorsque l'on est en mesure de conférer une véritable dimension politique à l'Union européenne et de montrer ainsi que chacun a intérêt à ce que le processus d'intégration européen se poursuive.


Als wij er echt belang aan hechten om het milieu althans gedeeltelijk aan onze kinderen en volgende generaties over te geven in de toestand waarin het nu verkeert, kunnen we het ons niet permitteren langer te aarzelen en actie uit de weg te gaan.

Si nous voulons réellement transmettre à nos enfants et aux générations futures un environnement qui sera au moins partiellement identique à celui que nous connaissons aujourd’hui, nous ne pouvons ni attendre ni éviter d’agir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. beseft dat de EU-instellingen weliswaar steeds meer belang zijn gaan hechten aan de rechten van het kind, maar onderstreept dat er nog heel wat moet gebeuren om de politieke toezeggingen in praktijk te brengen; onderstreept dan ook dat zonder adequate financiering verwezenlijking van de plannen niet mogelijk is;

2. reconnaît que les institutions de l'Union attachent de plus en plus d'importance aux droits de l'enfant, mais signale qu'il reste encore beaucoup à faire pour mettre en pratique les engagements politiques, et souligne qu'aucun projet ne sera réalisé à moins que des fonds ne soient disponibles en quantité suffisante;


2. beseft dat de EU-instellingen weliswaar steeds meer belang zijn gaan hechten aan de rechten van het kind, maar onderstreept dat er nog heel wat moet gebeuren om de politieke toezeggingen in praktijk te brengen; onderstreept dan ook dat zonder adequate financiering verwezenlijking van de plannen niet mogelijk is;

2. reconnaît que les institutions de l'Union attachent de plus en plus d'importance aux droits de l'enfant, mais signale qu'il reste encore beaucoup à faire pour mettre en pratique les engagements politiques, et souligne qu'aucun projet ne sera réalisé à moins que des fonds ne soient disponibles en quantité suffisante;


De EU en de Britse regering zouden belang moeten hechten aan de filosofie van Jeremy Bentham die zegt dat we op zoek moeten gaan naar het grootste geluk voor het grootste aantal.

L’UE et le gouvernement britannique devraient méditer sur la philosophie de Jeremy Bentham, qui nous invite à rechercher le plus grand bonheur du plus grand nombre.


De EU zal meer belang gaan hechten aan de mogelijkheden van ICT om bij te dragen tot de realisatie van de millenniumdoelstellingen door de Digitale Solidariteitsagenda uit te voeren met behulp van bestaande mechanismen en de besluitvormers in ontwikkelingslanden te helpen optimaal van deze instrumenten te profiteren.

L’UE attachera une plus grande importance au potentiel des TIC pour contribuer à atteindre les OMD en abordant cet Agenda dans le cadre des mécanismes existants et en aidant les décideurs des pays en développement à tirer parti de ces mécanismes.


De communautaire regelgeving op het gebied van markttoegang is hier van primordiaal belang, maar de ontwikkeling van het personenvervoer over de weg hangt eveneens af van de aan de klanten geboden dienstkwaliteit, terwijl zij steeds meer belang gaan hechten aan de veiligheid van de touringcars.

En effet, si des règles communautaires en matière d'accès au marché sont primordiales, le développement du secteur des transports de voyageurs par route dépend également de la qualité du service offert aux clients, la sécurité des autocars étant un critère de plus en plus important aux yeux de ces derniers.


De oprichting van de APEC en de ontwikkeling van NAFTA laten zien hoeveel belang de Verenigde Staten zijn gaan hechten aan de Pacifische gebied en aan de Noord- en Zuid-Amerikaanse regio.

La création de l"APEC et le développement de l"ALENA montrent l"intérêt croissant que portent les Etats-Unis au Bassin du Pacifique et à la zone des Amériques.




D'autres ont cherché : belang gaan hechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang gaan hechten' ->

Date index: 2024-02-24
w