Uit wat voorafgaat kan worden afgeleid dat met « diensten die nauw samenhangen met maatschappelijk werk » in de sociale sector verrichte diensten van algemeen belang worden bedoeld aan, onder meer, economisch hulpbehoevenden, die recht hebben op de diensten in kwestie, die zijn gebaseerd op sociale solidariteit.
L'on peut déduire de ce qui précède qu'il faut entendre par « prestations de services étroitement liées à l'assistance sociale », les prestations de services d'intérêt général accomplies dans le secteur social, au bénéfice, entre autres, des personnes nécessitant une aide économique, qui ont droit à ces services fondés sur la solidarité sociale.