Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belang bij verkoop van activa hebben

Vertaling van "belang hebben gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap

les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communauté


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


belang bij verkoop van activa hebben

être intéressé à la cession d'actifs


verklaring er bijzonder belang bij te hebben dat zijn bagage ter bestemming wordt afgeleverd

déclaration spéciale d'intérêt pour la livraison de ses bagages à destination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter merkt op dat via de diensten van de FOD bijkantoren bestaan, maar dat zij nog weinig belang hebben gezien de technologische mogelijkheden om de procedure voor depot te vergemakkelijken.

Le président fait remarquer qu'il existe des antennes des bureaux à travers les services du SPF mais que celles-ci revêtent une moindre importance vu les possibilités technologiques qui permettent une simplification des procédures de dépôts.


De voorzitter merkt op dat via de diensten van de FOD bijkantoren bestaan, maar dat zij nog weinig belang hebben gezien de technologische mogelijkheden om de procedure voor depot te vergemakkelijken.

Le président fait remarquer qu'il existe des antennes des bureaux à travers les services du SPF mais que celles-ci revêtent une moindre importance vu les possibilités technologiques qui permettent une simplification des procédures de dépôts.


Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact ...[+++]

Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la qualité de vie des citoyens, tant en raison de l’impact de la corruption et de la cr ...[+++]


Gezien het belang, het unieke karakter en de gecompliceerdheid van de Europese GNSS-programmma’s, het feit dat de Unie de uit de programma’s resulterende systemen in eigendom zal hebben, de volledige financiering van de programma’s uit de communautaire begroting in de periode 2014-2020, erkennen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de noodzaak van nauwe samenwerking tussen de drie instellingen.

Compte tenu de l'importance, de la spécificité ainsi que de la complexité des programmes européens en matière de système global de navigation par satellite (GNSS), et considérant que l'Union est propriétaire des systèmes résultant des programmes et que les programmes pour la période 2014-2020 sont intégralement financés par le budget de l'Union, le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne sont conscients de la nécessité d'une coopération étroite entre les trois institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Onverminderd de gevallen waarin openbaarmaking op grond van uniaal of nationaal recht is vereist, vereisen de bevoegde autoriteiten van hun personeelsleden dat zij aan derden geen informatie openbaar maken die zij bij het vervullen van hun taken in het kader van officiële controles en andere officiële activiteiten hebben verkregen en die gezien de aard ervan onder het beroepsgeheim valt, tenzij een hoger openbaar belang openbaarmaking gebiedt.

1. Sans préjudice des situations où la divulgation est requise par le droit de l'Union ou par le droit national, les autorités compétentes exigent que les membres de leur personnel ne divulguent pas à des tiers les informations acquises durant l'exercice de leurs fonctions dans le contexte des contrôles officiels et d'autres activités officielles qui sont, par nature, couverts par le secret professionnel, sauf si l'intérêt public le commande.


De burgerlijke partij kan er belang bij hebben, gezien de omvang van de schadevergoeding en de verzekeringen, dat de rechtspersoon wordt veroordeeld.

L'importance des dommages-intérêts et des assurances peut être telle que la partie civile a intérêt à faire condamner la personne morale.


De burgerlijke partij kan er belang bij hebben, gezien de omvang van de schadevergoeding en de verzekeringen, dat de rechtspersoon wordt veroordeeld.

L'importance des dommages-intérêts et des assurances peut être telle que la partie civile a intérêt à faire condamner la personne morale.


Gezien de gevolgen die blootstelling aan ultravioletstralen kan hebben, is het van essentieel belang dat de uitbaters goed weten wat de diensten die zij de consument aanbieden werkelijk inhouden, zodat zij zich niet alleen op het commerciële aspect van hun activiteit richten, maar ook oog hebben voor de gezondheid.

Or, vu les implications que l'exposition aux rayons ultraviolets peut avoir, il est essentiel que les exploitants soient conscients du service qu'ils offrent au consommateur, afin qu'ils ne se focalisent pas uniquement sur l'aspect commercial de leur activité, mais aussi sur les aspects de santé.


Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.

Vu l'importance capitale de l'exercice d'évaluation à mi-parcours attendu en 2003, un effort majeur a été déployé en partenariat (État membre - Commission) au cours de l'année 2002 pour mettre en place un dispositif garantissant que l'évaluation intermédiaire, et sa mise à jour ultérieure, s'effectuent en toute transparence et indépendance, avec le niveau de qualité nécessaire à assurer la crédibilité de leurs résultats, et dans les délais imposés par la réglementation en vigueur.


Gezien het strategische belang dat aardgas in de toekomst zal hebben, is er behoefte aan een vernieuwende aanpak, omdat er nu geen enkel communautair kader bestaat dat een minimumniveau waarborgt voor de continuïteit van de gasvoorziening in de Europese Unie.

Etant donné l'importance stratégique qui sera prise à l'avenir par le gaz naturel, une approche novatrice s'impose dans la mesure où il n'existe actuellement aucun cadre communautaire qui harmonise les mesures qui doivent garantir un niveau minimum de sécurité des approvisionnements gaziers de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : belang hebben gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang hebben gezien' ->

Date index: 2022-01-26
w