Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang hierbij moeten " (Nederlands → Frans) :

Particuliere investeringen zijn hierbij van cruciaal belang; daarom moeten de banden tussen wetenschap en bedrijfsleven worden versterkt, internationaal concurrerende clusters worden bevorderd, moet de toegang tot financiering worden verruimd en moeten innovatie-ondersteunende diensten worden verbeterd (bijvoorbeeld breedband en elektronische overheid).

Il faut, pour y arriver, augmenter les investissements du secteur privé, ce qui demande de renforcer les liens entre le monde scientifique et l'industrie, de promouvoir les "clusters" concurrentiels au niveau international, de faciliter l'accès au financement et de moderniser les services d'appui à l'innovation (par ex. large bande et administration en ligne).


Bovendien is het simuleren van incidenten en houden van oefeningen om de responscapaciteiten te testen van strategisch belang voor de verbetering van de beveiliging en veerkracht van KII’s; hierbij moeten met name flexibele strategieën en procedures voor het omgaan met de onvoorspelbaarheid van potentiële crises centraal staan.

Par ailleurs, la simulation d'incidents et l'organisation d'exercices destinés à tester les capacités de réaction revêtent une importance stratégique pour le renforcement de la sécurité des infrastructures d'information critiques et l'amélioration de leur résilience, notamment lorsqu'elles sont axées sur des stratégies et processus flexibles permettant de faire face au caractère imprévisible des éventuelles crises.


Het gaat hierbij om bepalingen die het belang duidelijk moeten maken, in de analyse van wholesaletoegangsproducten en in het bijzonder in de vraag of er behoefte is aan prijscontrole op deze toegang tot NGA-netwerken, van de relatie die bestaat tussen concurrentiedruk vanwege alternatieve vaste en draadloze infrastructuren, effectieve garanties voor niet-discriminerende toegang en het bestaande niveau van concurrentie in de retailhandel op het gebied van prijs, keuze en kwaliteit.

Ces éléments devraient comprendre des dispositions qui tiennent compte de l'importance que revêt, pour l'analyse des marchés d'accès de gros et, plus particulièrement, pour l'évaluation de la nécessité éventuelle d'imposer un contrôle tarifaire sur l'accès aux réseaux NGA, la relation entre les contraintes concurrentielles découlant des infrastructures alternatives fixes et sans fil, les garanties effectives d'accès non discriminatoire et le niveau de concurrence existant en termes de prix, de choix et de qualité au niveau de détail.


Wapenbeheersing moet opnieuw een topprioriteit van de NAVO worden, en hierbij moeten de klemtonen liggen op non-proliferatie, ontwapening, transparantie en alternatieve afschrikking — zonder echter een hiaat in de Europese defensie te creëren; Het is hierbij ook van belang dat binnen deze lopende discussies de visie van de Europese kernmachten Frankrijk en Groot Brittannië wat betreft nucleaire slagkracht zonder taboes wordt aangekaart.

La maîtrise des armes doit redevenir une priorité absolue de l'OTAN, l'accent devant porter sur la non-prolifération, le désarmement, la transparence et la dissuasion alternative — sans toutefois créer d'hiatus dans la défense européenne; à cet égard, il importe également que, dans le cadre des discussions en cours, la vision des puissances nucléaires européennes, la France et la Grande-Bretagne, au sujet de la force de frappe nucléaire soit abordée sans tabou.


is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met i ...[+++]

estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasives, avec une coordination au niveau de l'Union; encourage les producteurs et les négociants, y compris les organisations d'agriculteurs, à participer à ce type d'initiatives; ...[+++]


Niet alleen de federale overheid maar ook de gemeenschappen hebben hierbij belang omdat zij zich met deze instantie in verbinding moeten stellen voor de aanwijzing van Islamitische godsdienstleraars.

Il y va de l'intérêt non seulement du pouvoir fédéral, mais aussi des communautés, parce qu'elles doivent se mettre en rapport avec cette instance pour la désignation des professeurs de religion islamique.


In reactie op de tussenkomst van Italiaanse en Kroatische deelnemers over respectievelijk het belang van de « sociale EU » en de nood aan een sociaal beleid in dienst van een betere distributie van de rijkdom verwijst de heer Hannigan naar het « Youth Guarantee Scheme » als bewijs van een ontluikende sociale EU. De heer Pöttering herinnert er echter aan dat de lidstaten zelf moeten instaan voor het oplossen van hun jeugdwerkloosheid maar dat de verhoging van de middelen voor de Erasmusprojecten bewijst dat de Unie ...[+++]

En réaction à l'intervention de participants italiens et croates concernant respectivement l'importance d'une Europe sociale et la nécessité de mettre en œuvre une politique sociale en vue de garantir une meilleure distribution de la richesse, M. Hannigan renvoie au « Youth Guarantee Scheme » pour attester l'émergence d'une politique sociale en Europe.


Belangrijk hierbij is dat de rechtsnormen globaal bekeken evenwaardig moeten zijn en dat een wijziging kan worden doorgevoerd om redenen van algemeen belang.

L'important à cet égard est que les normes juridiques doivent être globalement équivalentes et qu'une modification peut être opérée pour des raisons d'intérêt général.


Hierbij zouden alle belangrijke aspecten - waaronder samenwerking van technische aard bij bijvoorbeeld vraagstukken als de gang van zaken op het punt van de belastingheffing of de financiële verslaggeving - aan de orde moeten worden gesteld. Daarnaast zou ook sprake moeten zijn van een voortdurende uitwisseling tussen de sociale partners of van samenwerking tussen de lidstaten bij vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

À cet égard, tous les aspects pertinents devraient être couverts, y compris la coopération aux niveaux techniques, par exemple sur des questions telles que la fiscalité ou les pratiques comptables, mais aussi l'échange continu entre partenaires sociaux, ou une coopération entre les États membres sur les questions d'intérêt commun.


Na de verklaring van Laken, waarvan het belang en het uitgebreide karakter moeten worden onderstreept, moeten we nu praten over het Verdrag van Nice. Hierbij moeten we herhalen dat er nog altijd pijnpunten bestaan met betrekking tot de drie leftovers van Amsterdam en tot de uitbreidingsperspectieven.

Il nous semble qu'après la déclaration de Laeken, dont il faut souligner toute l'importance ainsi que le nombre des thèmes abordés, il est temps de discuter du Traité de Nice, tout en répétant que des difficultés subsistent en ce qui concerne les trois left over d'Amsterdam et les perspectives d'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang hierbij moeten' ->

Date index: 2023-06-05
w