Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang moeten bevatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De studiesessie : 1° behandelt bijzondere thema's of kan verschillende thema's hergroeperen met een verschillend belang die ervoor moeten zorgen om bij het doelpubliek nieuwe kennis inzake innovatie, concurrentie en duurzaamheid te verspreiden, met inbegrip van het onderzoek en de ontwikkeling; 2° bestaat uit een uiteenzetting die een debat kan bevatten; 3° kan vergezeld gaan van informatiedocumenten.

La séance d'étude : 1° traite de thématiques particulières ou peut regrouper plusieurs thématiques d'intérêts différents qui visent à diffuser auprès du public cible des connaissances nouvelles en matière d'innovation, de compétitivité et de durabilité, en ce compris, la recherche et le développement; 2° comporte un exposé qui peut comprendre un débat; 3° peut s'accompagner de documents d'informations.


Dat dossier wordt gehouden op het ministerie van Justitie en moet alle stukken, akten en documenten bevatten die overeenkomstig de wet moeten worden meegedeeld en die voor derden van belang kunnen zijn.

Ce dossier sera tenu au ministère de la Justice et contiendra toutes les pièces, actes et documents qui doivent être communiqués en vertu de la loi et qui sont susceptibles d'intéresser les tiers.


Aan de ene kant worden de beginselen van de medische plichtenleer herleid tot de beginselen die artsen moeten naleven om bij te dragen tot een kwalitatief hoogstaande geneeskunde in het belang van de patiënt — een heel belangrijke optie die ik onderschrijf — terwijl aan de andere kant de code regels dient te bevatten betreffende de continuïteit van de verzorging, beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden, relaties met patiënten e ...[+++]

D'un côté, on réduit les principes de la déontologie médicale à ceux que les médecins doivent respecter pour contribuer à l'exercice d'une médecine de haute qualité axée sur l'intérêt du patient — une option capitale à laquelle l'intervenant souscrit — tandis que, d'un autre côté, on part du principe que le code doit contenir des règles concernant la continuité des soins, le secret professionnel, la transmission de documents, les relations avec les patients et les confrères, ce qui couvre un domaine nettement plus large que celui de la qualité.


Aan de ene kant worden de beginselen van de medische plichtenleer herleid tot de beginselen die artsen moeten naleven om bij te dragen tot een kwalitatief hoogstaande geneeskunde in het belang van de patiënt — een heel belangrijke optie die ik onderschrijf — terwijl aan de andere kant de code regels dient te bevatten betreffende de continuïteit van de verzorging, beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden, relaties met patiënten e ...[+++]

D'un côté, on réduit les principes de la déontologie médicale à ceux que les médecins doivent respecter pour contribuer à l'exercice d'une médecine de haute qualité axée sur l'intérêt du patient — une option capitale à laquelle l'intervenant souscrit — tandis que, d'un autre côté, on part du principe que le code doit contenir des règles concernant la continuité des soins, le secret professionnel, la transmission de documents, les relations avec les patients et les confrères, ce qui couvre un domaine nettement plus large que celui de la qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat dossier wordt gehouden op het ministerie van Justitie en moet alle stukken, akten en documenten bevatten die overeenkomstig de wet moeten worden meegedeeld en die voor derden van belang kunnen zijn.

Ce dossier sera tenu au ministère de la Justice et contiendra toutes les pièces, actes et documents qui doivent être communiqués en vertu de la loi et qui sont susceptibles d'intéresser les tiers.


Indien dit het geval is, moeten de koppelingen naar de webpagina’s die deze informatie bevatten van deze resultatenlijst worden verwijderd, tenzij er bijzondere redenen zijn, zoals de rol die deze persoon in het openbare leven speelt, die een overwegend belang van het publiek rechtvaardigen om in het kader van een dergelijke zoekopdracht toegang tot deze informatie te krijgen.

Si tel est le cas, les liens vers des pages web contenant ces informations doivent être supprimés de cette liste de résultats, à moins qu’il existe des raisons particulières, telles que le rôle joué par cette personne dans la vie publique, justifiant un intérêt prépondérant du public à avoir, dans le cadre d’une telle recherche, accès à ces informations.


Als diensten van algemeen belang moeten de begeleidingsdiensten voor alle burgers toegankelijk zijn, ongeacht hun uitgangsniveau wat informatie en vaardigheden betreft, en een gemakkelijk te bevatten en relevant aanbod ter beschikking stellen.

En tant que services d'intérêt général, les services d'orientation doivent être accessibles à tous les citoyens, quels que soient leur niveau d'information et leurs aptitudes initiales, et proposer une offre lisible et pertinente.


De nu aangenomen besluiten bevatten de prioriteiten die de kandiaat-lidstaten moeten volgen in de tijd die hun nog rest om zich op het lidmaatschap voor te bereiden, wat van bijzonder belang is voor die landen die zich in de slotfase van de toetredingsonderhandelingen bevinden.

Les décisions qui viennent d'être adoptées fixent les priorités à suivre par les États candidats pendant la période qui leur reste pour se préparer à l'adhésion, qui est tout particulièrement importante pour les candidats qui se trouvent dans la phase finale des négociations d'adhésion.


Het volgende nummer van European Dialogue zou moeten verschijnen in mei/juni 1995 en zal het eerste artikel bevatten van een reeks over de effecten van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid op de voorgestelde uitbreiding van de EU, een blik op de werkzaamheden van het Europees Parlement in verband met Centraal Europa, de toekomst van de Europese Monetaire Unie en andere kwesties van belang voor de geassocieerde landen.

Le deuxième numéro de "European Dialogue" devrait paraître en mai-juin 1995; il contiendra la première d'une série d'études sur l'incidence de la politique agricole commune sur l'élargissement proposé de l'Union européenne, une présentation des travaux réalisés par le Parlement européen avec l'Europe centrale, l'avenir de l'Union monétaire européenne et d'autres questions importantes pour les pays associés.


De verzoeken moeten nadere specificaties bevatten ten aanzien van het bijzondere belang van de gevraagde informatie, het vermoeden van het bestaan van de rekening en de mogelijkerwijs betrokken bank, alsmede de informatie die de uitvoering van het verzoek kan vergemakkelijken.

Les demandes doivent indiquer quel est l'intérêt particulier que présentent les informations demandées, ce qui laisse présumer l'existence du compte et quelle banque peut être concernée, ainsi que toute information susceptible de faciliter l'exécution de la demande.




Anderen hebben gezocht naar : belang moeten bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang moeten bevatten' ->

Date index: 2022-09-11
w