Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Gespreid belang
Instelling van openbaar belang
Opdracht van algemeen belang
Organisatie van openbaar belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Taak van algemeen belang
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verklaring van Europees belang

Traduction de «belang van beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

mission d'intérêt général


instelling van openbaar belang | organisatie van openbaar belang

entité d'intérêt public | entité présentant un intérêt public


algemeen belang [ gespreid belang ]

intérêt collectif [ intérêt diffus ]


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkome ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is van belang dat beide partijen hun dialoog voortzetten aangezien hun Europese ambities in grote mate afhangen van de normalisatie van hun relaties.

Il est essentiel que les deux parties poursuivent leur dialogue car leurs aspirations européennes dépendent en grande partie de la normalisation de leurs relations.


GEZIEN het belang dat beide Partijen hechten aan de beginselen en waarden die zijn vervat in de Slotverklaring van de in maart 1995 te Kopenhagen gehouden Wereldtop inzake Sociale Ontwikkeling,

CONSIDÉRANT l'importance que les deux parties attachent aux principes et aux valeurs énoncés dans la déclaration finale du sommet mondial pour le développement social de Copenhague en mars 1995;


UITDRUKKING GEVENDE AAN het belang dat beide Partijen hechten aan de correcte tenuitvoerlegging van het beginsel van duurzame ontwikkeling, zoals overeengekomen en vermeld in Agenda 21 van de Verklaring van Rio inzake Milieu en Ontwikkeling van 1992,

CONSCIENTS de l'importance que les deux parties attachent à la mise en oeuvre correcte du principe du développement durable convenu et défini dans le catalogue Action 21 de la déclaration de Rio de 1992 sur l'environnement et le développement;


De eerste ministers van de twee landen, Herman Van Rompuy en Adolphe Muzito, zijn erin geslaagd een gemeenschappelijke basis voor overeenstemming te vinden in het belang van beide landen. Ze zijn zich ook bewust van de oorzaken van de problemen in de betrekkingen in de voorbije jaren.

Ce sont les premiers ministres des deux pays, Herman Van Rompuy et Adolphe Muzito, qui sont parvenus à trouver un terrain d'entente commun «dans l'intérêt bien compris de leurs pays» et «conscients des causes qui ont été à la base des problèmes survenus ces derniers mois dans leurs relations».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch zijn er bepaalde omstandigheden denkbaar waarin het huwelijk ondanks de minderjarigheid van één of beide partners toch erkend zou moeten kunnen worden of dat de feitelijke gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk worden in stand gehouden, wanneer dit in het belang van de beide partners, als er sprake is van een werkelijke affectieve band tussen beide partners, van een vrije en wederzijdse instemming en er geen sprake is van misbr ...[+++]

Toutefois, on peut concevoir certaines circonstances dans lesquelles le mariage devrait pouvoir être reconnu malgré la minorité de l'un ou des deux partenaires ou dans lesquelles les conséquences de fait d'un tel mariage devraient être maintenues en tout ou en partie lorsque c'est dans l'intérêt des deux partenaires, qu'il existe un lien affectif réel entre les deux partenaires, qu'il y a consentement mutuel et libre et que l'on n'est pas en présence d'abus ou d'atteinte à d'autres règles de l'ordre public.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake Fabian Dubucq tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 maart 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 82, tweede lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in die zin geïnterpreteerd dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende van de verschoonbaar verklaarde gefailleerde, in fiscale zaken, alleen kan worden bevrijd van de eigen schulden van de gefailleerde, zodat hij niet kan worden bevrijd van het gedeelte van de belasting in verband met zijn belastbare inkomsten, ook al kon die schuld, op grond van artikel 394 ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 17 mars 2016 en cause Fabian Dubucq contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mars 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que le conjoint ou le cohabitant légal du failli excusé ne peut être libéré, en matière fiscale, que des seules dettes propres au failli, de sorte qu'il ne peut être libéré de la quotité de l'impôt afférent à ses revenus imposables même si, en vertu de l'article 394, § 1, du CIR 1992, ...[+++]


Niettemin blijft de samenwerking met Frontex van belang en is het de bedoeling dat beide agentschappen relevante informatie met elkaar delen (wat vlotter zal verlopen nu beide agentschappen een samenwerkingsakkoord hebben afgesloten).

La coopération avec Frontex reste néanmoins importante, l'objectif étant que les deux agences s'échangent les informations pertinentes (ce qui sera plus facile étant donné qu'elles ont pu conclure un accord de coopération).


In antwoord op beide vragen zijn de volgende punten van belang: i) Zonder het belang van de alfabetisering van volwassenen voor de ontwikkeling van de samenlevingen in het Zuiden te willen minimaliseren, dient erop te worden gewezen dat de alfabetisering van volwassenen op zich geen prioritair thema van de Belgische ontwikkelingssamenwerking is.

Plusieurs éléments pour répondre à ces deux questions: i) Tout en reconnaissant l'importance de l'alphabétisation des adultes dans le développement des sociétés du Sud, l'alphabétisation des adultes en tant que telle n'est pas une thématique prioritaire de la coopération belge au développement.


Vermits de opdracht van dit paritair overlegorgaan erin bestaat bindende overeenkomsten te sluiten die de contractsvrijheid beperken, is het van belang dat beide partijen volledig geïnformeerd zijn.

Puisque la mission de cet organe de concertation paritaire consiste à conclure des accords contraignants qui limitent la liberté de contrat, il est important que les deux parties soient totalement informées.


In zijn jaarverslag 2002 meende het Hof van Cassatie dat, in het belang van beide partijen, artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 december 1987 moet worden herzien teneinde de poststempel op de brief van de verzekeraar te beschouwen als de datum van kennisgeving.

Dans son rapport annuel 2002, la Cour de cassation a considéré que, dans l'intérêt des deux parties, l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 décembre 1987 précité, devait être revu afin de déterminer la date de notification comme étant la date du cachet de la poste figurant sur la lettre de l'assureur.


w