Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen

Vertaling van "belangen kunnen verdedigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

protéger les intérêts de clients


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet haar eigen belangen kunnen verdedigen en kunnen handelen in samenwerking met onze trans-Atlantische partners daar waar het kan, autonoom daar waar het nodig is.

L'UE doit pouvoir défendre ses propres intérêts et pouvoir agir en coopération avec nos partenaires transatlantiques, là où c'est possible et de manière autonome là où c'est nécessaire.


26. Artikel 1 omschrijft de doelstelling van het Verdrag, dat beginselen en regels bevat die de Partijen in hun nationaal recht moeten omzetten zodat personen die schade hebben geleden welke voortvloeit uit een daad van corruptie hun rechten en belangen kunnen verdedigen, daaronder begrepen de mogelijkheid om schadevergoeding te verkrijgen.

26. L'article 1 définit l'objectif de la Convention, qui contient des principes et des règles que les Parties doivent transposer dans leur droit interne afin de permettre aux personnes qui ont subi un dommage résultant d'un acte de corruption de défendre leurs droits et leurs intérêts, y compris la possibilité d'obtenir des dommages-intérêts.


26. Artikel 1 omschrijft de doelstelling van het Verdrag, dat beginselen en regels bevat die de Partijen in hun nationaal recht moeten omzetten zodat personen die schade hebben geleden welke voortvloeit uit een daad van corruptie hun rechten en belangen kunnen verdedigen, daaronder begrepen de mogelijkheid om schadevergoeding te verkrijgen.

26. L'article 1 définit l'objectif de la Convention, qui contient des principes et des règles que les Parties doivent transposer dans leur droit interne afin de permettre aux personnes qui ont subi un dommage résultant d'un acte de corruption de défendre leurs droits et leurs intérêts, y compris la possibilité d'obtenir des dommages-intérêts.


Opdat instellingen of verenigingen de belangen van deze werknemers kunnen verdedigen dient er een koninklijk besluit uitgevaardigd te worden.

Afin que des institutions ou des associations puissent défendre les intérêts de ces travailleurs, un arrêté royal doit être promulgué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ik geloof dat we goede papieren kunnen voorleggen en dat we samen als collectief veel sterker zijn en onze belangen en waarden beter kunnen verdedigen.

Or je suis d'avis que notre bilan est bon et qu'ensemble, collectivement, nous sommes beaucoup plus forts et pouvons mieux défendre nos intérêts et protéger nos valeurs.


De reden waarom de bepaling « rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties » in de tekst is opgenomen, is om ook de belangen van de toekomstige generaties — die hic et nunc nog geen stemrecht hebben en hun invloed en hun belangen nog niet kunnen verdedigen — uitdrukkelijk op te nemen.

Le motif pour lequel on a inscrit la disposition « en tenant compte de la solidarité entre les générations » dans le texte, procède de la volonté de prendre expressément en considération les intérêts des générations futures — celles qui ne jouissent pas encore du droit de vote hic et nunc et qui ne sont pas encore en mesure d'exercer leur influence ni de défendre leurs intérêts.


De bedoeling die achter deze verbodsbepaling zit, is dat het gemeenteraadslid niet met zekerheid kan worden geacht afstand te kunnen nemen om de belangen van het gemeentebestuur voldoende te kunnen verdedigen.

Le motif de cette interdiction est qu’il n’est pas certain que le conseiller communal pourra prendre ses distances pour défendre suffisamment les intérêts de l’administration communale.


Het wordt paritair samengesteld uit vertegenwoordigers van de verzekeringsmaatschappijen en uit personen die de belangen van de consumenten kunnen verdedigen.

Il est composé paritairement de représentants des entreprises d'assurances, mais aussi de personnes aptes à défendre les intérêts des consommateurs.


We zouden ons dus sterk moeten kunnen toeleggen op de voorbereidende werkzaamheden in de aanloop naar die belangrijke top en ons meer inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


Om de belangen van de Unie beter te kunnen verdedigen, zal de Commissie voorstellen om de rol te versterken van de Gemeenschap binnen internationale organisaties als de Internationale Maritieme Organisatie of de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.

Pour mieux garantir les intérêts de l'Union, la Commission proposera de renforcer la place de la Communauté au sein des organisations internationales comme l'Organisation Maritime Internationale ou l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangen kunnen verdedigen' ->

Date index: 2021-05-10
w