Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Neventerm
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Psychogene impotentie

Vertaling van "belangen van mannen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet o ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

protéger les intérêts de clients


belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen

intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscont ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede boodschap benadrukt het belang van de systematische integratie van de dimensie van de gelijkheid mannen/vrouwen in alle beleidslijnen om zo rekening te houden met de specifieke belangen van mannen en vrouwen in het voordeel van de beide geslachten en dus van de gehele samenleving.

Le deuxième message insiste sur l'importance d'intégrer systématiquement la dimension de l'égalité hommes/femmes dans toutes les politiques afin de tenir compte des intérêts spécifiques des hommes et des femmes au profit des représentants des deux sexes et donc de l'ensemble de la société.


Gelijke participatie in de politiek en de groene economie is noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de belangen van vrouwen op dezelfde manier worden behartigd als de belangen van mannen op dit moment.

Une participation égale à la politique et à l'économie verte est nécessaire pour garantir qu'il soit tenu compte de l'intérêt des femmes autant qu'il est aujourd'hui tenu compte de l'intérêt des hommes.


De heer Remans dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 193) dat ertoe strekt om § 2 te vervangen door een bepaling die aan meerderjarigen ­ ongeacht of het mannen of vrouwen zijn ­, die in staat zijn tot een redelijke waardering van hun belangen, toelaat om hun embryo's ter beschikking te stellen.

M. Remans dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 193) qui vise à remplacer le § 2 par une disposition autorisant les personnes majeures ­ hommes ou femmes ­ capables d'évaluer avec discernement leurs intérêts, à mettre leurs embryons à disposition.


Verder ben ik van mening dat wat betreft de belangen van kinderen de uitstap uit de nucleaire sector én de opkuis van de nucleaire erfenis één van de belangrijkste opdrachten voor de politieke mannen en vrouwen van vandaag zijn.

Je pense, par ailleurs qu'en ce qui concerne l'intérêt des enfants, la sortie du secteur nucléaire et le nettoyage de l'héritage nucléaire représentent l'une des missions les plus importantes des hommes et femmes politiques d'aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. onderstreept dat gendergelijkheidsvraagstukken, zoals de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, de segregatie op de arbeidsmarkt op grond van geslacht, het combineren van werk en gezinstaken, de bevordering van de loopbaanontwikkeling en de bestrijding van geweld en seksuele intimidatie op het werk, een plaats moeten krijgen op de agenda voor de sociale dialoog, zodat de belangen van zowel vrouwen als mannen in aanmerking worden genomen;

15. souligne qu'il y a lieu d'intégrer les questions d'égalité entre hommes et femmes, telles que l'écart de rémunération et la ségrégation sur le marché du travail entre les hommes et les femmes, la conciliation de la vie professionnelle et des responsabilités familiales, la promotion du développement de la carrière professionnelle ainsi que la lutte contre la violence et le harcèlement sexuel au travail, dans l'agenda du dialogue social, de façon à tenir compte des intérêts tant des femmes que des hommes;


11. wenst, om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van de nieuwe strategie inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen bijdraagt aan de belangen van de samenleving in al haar diversiteit, de eerbiediging van de mensenrechten en een route naar duurzame en inclusieve groei en vooruitgang, dat EU-richtsnoeren voor de verplichte bekendmaking van niet-financiële informatie van bedrijven (waaronder sociale, milieu- en bestuursinformatie) transparantie waarborgt, door een duidelijk, ondubbelzinnig, gemeenschappelijk en vastgelegd kader met een uitdrukkelijke verwijzing naar de mensenrechten te bieden, dat volledig in overeenstemming is m ...[+++]

11. demande instamment, afin de garantir que la mise en œuvre de la nouvelle stratégie de l'Union concernant la RSE va dans le sens des intérêts de la société dans sa diversité et du respect des droits de l'homme, ainsi que d'un redressement et d'un développement durables et inclusifs, que les orientations de l'Union relatives à la communication d'informations de nature non financière d'entreprises (y compris des informations relatives à l'environnement, d'ordre social ou concernant la gouvernance) garantissent la transparence en fournissant un cadre clai ...[+++]


De tweede boodschap benadrukt het belang van de systematische integratie van de dimensie van de gelijkheid mannen/vrouwen in alle beleidslijnen om zo rekening te houden met de specifieke belangen van mannen en vrouwen in het voordeel van de beide geslachten en dus van de gehele samenleving.

Le deuxième message insiste sur l'importance d'intégrer systématiquement la dimension de l'égalité hommes/femmes dans toutes les politiques afin de tenir compte des intérêts spécifiques des hommes et des femmes au profit des représentants des deux sexes et donc de l'ensemble de la société.


F. overwegende dat de Raad er in zijn bovengenoemde aanbeveling van 2 december 1996 de nadruk op legt dat de te geringe vertegenwoordiging van vrouwen in besluitvormingsfuncties de specifieke ervaringen van vrouwen onbenut en ondergewaardeerd laat en daarmee een verlies voor de hele samenleving vormt en kan verhinderen dat ten volle rekening wordt gehouden met de belangen en behoeften van de gehele bevolking, en de aanbeveling uitspreekt dat de lidstaten en verenigingen en organisaties in alle maatschappelijke sectoren de toegang van vrouwen tot het besluitvormingsproces en een evenwichtige deelneming van vrouwen en ...[+++]

F. considérant que le Conseil, dans sa recommandation précitée du 2 décembre 1996, souligne que la trop faible représentation des femmes aux postes de décision laisse l'expérience spécifique des femmes inutilisée et sous-évaluée et constitue, dès lors, une perte pour la société dans son ensemble et peut empêcher de prendre pleinement en considération les intérêts et les besoins de l'ensemble de la population et recommande aux États membres, aux organisations et aux associations dans tous les secteurs de la société de promouvoir l'accès des femmes aux processus de décision et une participation équilibrée des femmes et des hommes dans les ...[+++]


27. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie een gemeenschappelijk internationaal initiatief te nemen om een speciale groep van waarnemers op te richten, die tot taak heeft zich te richten op de politiek en activiteiten van de Afghaanse regering als het gaat om eerbiediging van de rechten van de vrouw zoals die zijn vastgelegd in internationale overeenkomsten en verdragen; meent dat deze groep tevens moet zorgen dat het internationale hulp- en herstelbeleid naar behoren rekening houdt met de belangen op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwe ...[+++]

27. convie le Conseil, les États membres et la Commission à adopter une initiative commune à l'échelon international en vue de la création d'un groupe d'observateurs spéciaux, chargé de suivre de près les politiques et activités menées par le gouvernement afghan du point de vue du respect des droits de la femme, tels que garantis par les traités et conventions internationaux; ce groupe devrait également veiller à ce que les politiques et programmes d'aide et de reconstruction internationaux tiennent dûment compte de la question de l'égalité des sexes; ses conclusions devraient être présentées chaque semestre au Parlement européen et à ...[+++]


Verder ben ik van mening dat wat betreft de belangen van kinderen de uitstap uit de nucleaire sector én de opkuis van de nucleaire erfenis één van de belangrijkste opdrachten voor de politieke mannen en vrouwen van vandaag zijn.

Je pense, par ailleurs qu'en ce qui concerne l'intérêt des enfants, la sortie du secteur nucléaire et le nettoyage de l'héritage nucléaire représentent l'une des missions les plus importantes des hommes et femmes politiques d'aujourd'hui.


w