Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangenconflict
Belangenvermenging
Belangenverstrengeling
Liposoom
Meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding
Opgeloste organische koolstof
Opgeloste organische stof
Probleem opgelost
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Traduction de «belangenconflict worden opgelost » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

liposome (?) | liposome


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression




meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding

mesureur d’oxygène dissout alimenté par batterie




belangenconflict | belangenvermenging | belangenverstrengeling

conflit d'intérêts


belangenconflict

conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]




opgeloste organische koolstof

carbone organique dissous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Hoe moet het probleem van het belangenconflict worden opgelost? Het belangenconflict blijft immers bestaan, ook al werd er een machtiging tot cumulatie verleend.

5. Même si une autorisation de cumul est donnée, comment résoudre le problème du conflit d'intérêts qui persiste puisqu'une autorisation de cumul n'élimine pas l'existence du conflit d'intérêts?


2. Het argument dat het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap aanvoert ter staving van het belangenconflict, is dat bepaalde kwesties in consensus tussen Franstaligen en Nederlandstaligen moeten worden opgelost.

2. L'argument invoqué par le Parlement de la Communauté germanophone à l'appui du conflit d'intérêts est que les francophones et les néerlandophones sont tenus de résoudre certaines questions par la procédure du consensus.


Spreker gelooft niet dat deze commissie een voorstel van advies kan uitwerken waarmee dit belangenconflict kan worden opgelost.

Il ne croit pas que cette commission soit en mesure de formuler une proposition d'avis susceptible de résoudre le conflit d'intérêts qui est posé.


Als er een waarden- of belangenconflict bestaat dat verband houdt met het bestaan van kinderen uit een eerste huwelijk, moet dat politiek opgelost worden.

S'il existe un conflit de valeurs ou d'intérêts, lié à l'existence d'enfants d'un premier lit, il doit être tranché sur le plan politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 32, § 1quater, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen dient de plenaire vergadering van de Senaat, op voorstel van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, een advies uit te brengen over de vraag of de belangen van de Vlaamse Gemeenschap al dan niet geschaad zijn en op welke wijze het door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict kan worden opgelost.

En application de l'article 32, § 1quater, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, l'assemblée plénière du Sénat doit, sur la proposition de la commission des Affaires institutionnelles, émettre un avis sur la question de savoir si la Communauté flamande a ou non été lésée dans ses intérêts et sur la façon dont le conflit d'intérêts soulevé par le Parlement flamand peut être résolu.


2. Het argument dat het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap aanvoert ter staving van het belangenconflict, is dat bepaalde kwesties in consensus tussen Franstaligen en Nederlandstaligen moeten worden opgelost.

2. L'argument invoqué par le Parlement de la Communauté germanophone à l'appui du conflit d'intérêts est que les francophones et les néerlandophones sont tenus de résoudre certaines questions par la procédure du consensus.


De aangemelde instantie beschikt over procedures waarmee op doeltreffende wijze wordt gewaarborgd dat alle gevallen waarin sprake kan zijn van een belangenconflict worden geïnventariseerd, onderzocht en opgelost; hieronder valt ook het deelnemen aan adviesverlening op het gebied van medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek vóór de aanvaarding van een betrekking bij de aangemelde instantie.

L'organisme notifié doit avoir mis en place des procédures qui garantissent efficacement l'identification, l'investigation et la résolution de toute situation qui pourrait donner lieu à un conflit d'intérêts, y compris la participation à des services de conseil dans le domaine des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro avant une embauche par l'organisme notifié.


Wat er ook gebeurt, het zal niet gebeuren zonder samenwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie over de manier waarop dit belangenconflict moet worden opgelost.

Quoi qu’il arrive, le Parlement, le Conseil et la Commission doivent collaborer sur la manière de résoudre ce conflit d’intérêts.


58. stelt vast dat de minister-president van Italië zijn belangenconflict niet heeft opgelost, zoals hij uitdrukkelijk had toegezegd, maar zijn controlerende aandeel in het bedrijf Mediaset nog heeft verhoogd (van 48,639% tot 51,023%): Mediaset heeft zo zijn netto-schuldenlast aanzienlijk kunnen verlagen dankzij een sterke toename van de reclame-inkomsten ten koste van de inkomsten (en de kijkcijfers) van de concurrentie en vooral de reclame-inkomsten van de pers;

58. observe que le président du Conseil des Ministres italien n'a pas résolu son conflit d'intérêts, comme il s'y était explicitement engagé, et qu'il a même accru sa participation de contrôle dans la société Mediaset (passée de 48,639 % à 51,023 %), ce qui a permis à celle-ci de réduire fortement son endettement net, grâce à un accroissement sensible des recettes publicitaires au détriment de celles (et des indices d'écoute) de ses concurrents et, surtout, du financement publicitaire de la presse écrite;


59. stelt vast dat Silvio Berlusconi sinds zijn benoeming als hoofd van de Italiaanse regering in 2001 zijn belangenconflict niet heeft opgelost, zoals hij uitdrukkelijk had toegezegd, maar zijn controlerende aandeel in het bedrijf Mediaset nog heeft verhoogd (van 48,639% tot 51,023%): Mediaset heeft zo zijn netto-schuldenlast aanzienlijk kunnen verlagen dankzij een sterke toename van de reclame-inkomsten ten koste van de inkomsten (en de kijkcijfers) van de concurrentie en vooral de reclame-inkomsten van de pers;

59. observe que, depuis sa nomination à la fonction de président du Conseil, en 2001, Silvio Berlusconi n'a pas résolu son conflit d'intérêts, comme il s'y était explicitement engagé, et qu'il a même accru sa part de contrôle sur la société MEDIASET (passée de 48,639 % à 51,023 %), ce qui a permis à celle‑ci de réduire fortement son endettement net, grâce à un accroissement sensible des recettes publicitaires au détriment de celles (et des indices d'écoute) de ses concurrents et, surtout, du financement publicitaire de la presse écrite;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangenconflict worden opgelost' ->

Date index: 2024-04-22
w