35. herinnert eraan dat alle instellingen van de Unie, agentschappen of gemeenschappelijke ondernemingen zonder uitzondering blootstaan aan het risico van belangenconflicten; onderstreept echter de specifieke behoeften van gedecentraliseerde agentschappen op het gebied van omgang met belangenconflicten, gezien de grote verscheidenheid aan actoren die bij hun werkzaamheden betrokken zijn;
35. rappelle que l'ensemble des institutions, agences ou entreprises communes de l'Union sont, sans exception, exposées au risque de conflit d'intérêt; souligne toutefois les besoins spécifiques dans le domaine de la gestion des conflits d'intérêt des agences décentralisées en raison de la grande diversité des acteurs qui sont associés à leurs travaux;