Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk aangezien enkel een » (Néerlandais → Français) :

Opgemerkt zij dat de dekking van BMG's sinds 2012 verder is toegenomen, aangezien enkele lidstaten een groot aantal van dergelijke gebieden hebben aangewezen.

Il convient de noter que ce pourcentage s’est encore accru depuis 2012, puisque certains États membres ont désigné un nombre significatif de zones marines protégées.


De bruikbaarheid van toetredingonderhandelingen als middel om een grotere markttoegang veilig te stellen, vermindert, aangezien enkele van de belangrijkste handelsnaties, zoals China, inmiddels zijn toegetreden, terwijl de onderhandelingen voor andere landen, zoals Rusland, bijna afgerond zijn.

La possibilité d'utiliser les négociations d'adhésion pour garantir un meilleur accès aux marchés va en diminuant, étant donné que certains des pays à vocation commerciale les plus importants comme la Chine ont maintenant rejoint l'OMC et que d'autres comme la Russie entrent dans la dernière ligne droite des négociations.


De territoriale dimensie is bijzonder belangrijk aangezien de allerarmsten dikwijls in bepaalde regio's of zelfs nog kleinere gebieden geconcentreerd zijn.

La dimension territoriale revêt une importance particulière, les «plus démunis» étant souvent concentrés dans des régions particulières, voire dans des zones encore plus circonscrites.


De invoeging in de MEDA-verordening van een bepaling betreffende de mensenrechten en de eerbiediging van de democratische beginselen is belangrijk aangezien enkel een democratisch regime voldoende waarborgen kan bieden voor het aantrekken van de investeringen die nodig zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van de DMZL.

L'insertion dans le règlement MEDA d'une disposition relative aux droits de l'homme et au respect des principes démocratiques est important dans la mesure où seul un régime démocratique peut apporter les garanties suffisantes pour attirer les investissements nécessaires au développement socio-économique des PTM.


De invoeging in de MEDA-verordening van een bepaling betreffende de mensenrechten en de eerbiediging van de democratische beginselen is belangrijk aangezien enkel een democratisch regime voldoende waarborgen kan bieden voor het aantrekken van de investeringen die nodig zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van de DMZL.

L'insertion dans le règlement MEDA d'une disposition relative aux droits de l'homme et au respect des principes démocratiques est important dans la mesure où seul un régime démocratique peut apporter les garanties suffisantes pour attirer les investissements nécessaires au développement socio-économique des PTM.


De datum van 1 juli 2002 is belangrijk, aangezien dan het Internationaal Strafgerechtshof van start is gegaan en sindsdien enkel aan belangstelling heeft gewonnen.

La date du 1 juillet 2002 est importante, car elle correspond au début de la compétence temporelle de la Cour pénale internationale qui, depuis lors, n'a fait que gagner en importance.


Dit is belangrijk aangezien de heer Di Rupo toch een aantal belangrijke akkoorden heeft gesloten die grote gevolgen hebben voor België.

C'est une question qui n'est pas sans importance au vu des accords majeurs que M. Di Rupo a conclus et qui auront de grandes répercussions pour la Belgique.


De keuze voor een verordening is gerechtvaardigd aangezien enkel deze vorm van wetgeving kan garanderen dat de volledige inhoud van essentiële beleggersinformatie wordt geharmoniseerd.

La forme du règlement se justifie, parce qu’elle seule est propre à garantir que les informations clés pour l’investisseur sont totalement harmonisées du point de vue de leur contenu.


Concreet betekent dit dat enkel biodiesel zal kunnen worden gebruikt, aangezien enkel voor deze brandstof een FAME een CEN-norm bestaat.

Concrètement, cela signifie que seul le biodiesel pourra être utilisé puisqu'il n'existe une norme CEN que pour ce carburant FAME.


Uit ervaringen met de bestaande dialogen over regelgeving, die een hele reeks gebieden bestrijken, blijkt eveneens dat er geen pasklaar model bestaat en dat flexibiliteit noodzakelijk is aangezien enkele dialogen reeds goed functioneren.

Les dialogues réglementaires existant dans toute une série de domaines montrent aussi qu’il n’est pas possible d’appliquer un modèle unique à toutes les situations et qu’une certaine flexibilité est nécessaire, puisque certains dialogues fonctionnent déjà de manière satisfaisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk aangezien enkel een' ->

Date index: 2024-02-17
w