Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk aspect daarbij " (Nederlands → Frans) :

Een belangrijk aspect daarbij zal zijn hoe we inderdaad iedereen die actief is in het veld van preventie ook beter kunnen beschermen.

Un aspect important à cet égard sera de savoir comment mieux protéger les personnes actives dans le domaine de la prévention.


Belangrijk aspect daarbij is dat alle bepalingen inzake de randgemeenten, ook deze inzake dit nieuwe kanton, grondwettelijk gebetonneerd zullen worden.

Un aspect important, à cet égard, est que toutes les dispositions concernant les communes de la périphérie, y compris celles concernant ce nouveau canton, seront ancrées dans la Constitution.


48. verwelkomt de positieve stappen in de richting van vereenvoudiging en grotere transparantie ten aanzien van het beheer van de ESI-fondsen; merkt op dat veel lidstaten een vereenvoudigde aanvraagprocedure voor begunstigden, met duidelijke informatie over de procedure en de financieringsmogelijkheden, hebben aangemerkt als een belangrijk aspect van de voorbereiding op de programmeringsperiode 2014-2020; vindt dit een goede manier om te zorgen voor een soepele voorbereiding en tenuitvoerlegging van projecten, waarbij de bureaucratie voor aanvragers wordt verminderd; verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale ...[+++]

48. salue les initiatives positives allant dans le sens d'une simplification et de davantage de transparence dans la gestion des fonds structurels et d'investissement européens; relève que de nombreux États membres ont indiqué que la mise en place d'une procédure de demande simplifiée pour les bénéficiaires, assortie d'informations claires et accessibles sur la procédure et sur les possibilités de financement, était un élément important des préparatifs pour la période de programmation 2014-2020; s'en réjouit, y voyant un moyen d'assurer le bon déroulement de la préparation et de la mise en œuvre des projets et de réduire les formalités ...[+++]


Daarom hebben we bij de uitwerking en verdere ontwikkeling van het Europese nabuurschapsbeleid ook een prioriteit ingebouwd. Een belangrijk aspect daarbij is vooral dat voor elk nabuurland dat gepaste betrekkingen met de Europese Unie onderhoudt en afhankelijk van de individuele vooruitgang ervan, een programma kan worden uitgewerkt. Er bestaan bijvoorbeeld op maat gemaakte programma’s voor Oekraïne of voor Moldavië.

Aussi, lorsque nous avons mis en place la PEV, nous avons également fixé une priorité, en particulier en ce qui concerne la possibilité - élément crucial - de rédiger un programme pour chaque voisin qui entretient les relations appropriées avec l’Union, en fonction des progrès réalisés dans chaque cas. Conséquence directe de cette possibilité: des programmes sur mesure ont été conçus pour l’Ukraine ou la Moldova, par exemple.


Daarom hebben we bij de uitwerking en verdere ontwikkeling van het Europese nabuurschapsbeleid ook een prioriteit ingebouwd. Een belangrijk aspect daarbij is vooral dat voor elk nabuurland dat gepaste betrekkingen met de Europese Unie onderhoudt en afhankelijk van de individuele vooruitgang ervan, een programma kan worden uitgewerkt. Er bestaan bijvoorbeeld op maat gemaakte programma’s voor Oekraïne of voor Moldavië.

Aussi, lorsque nous avons mis en place la PEV, nous avons également fixé une priorité, en particulier en ce qui concerne la possibilité - élément crucial - de rédiger un programme pour chaque voisin qui entretient les relations appropriées avec l’Union, en fonction des progrès réalisés dans chaque cas. Conséquence directe de cette possibilité: des programmes sur mesure ont été conçus pour l’Ukraine ou la Moldova, par exemple.


Ik vind het belangrijk dat het Parlement zo spoedig mogelijk, nog deze week, stemt over de vraag of dit programma inderdaad met een bedrag van 100 miljoen euro van start kan gaan aan het begin van 2010, want dat betekent dat daadwerkelijk het signaal wordt afgegeven dat dit een faciliteit is waarmee de crisis kan worden aangepakt, aangezien snelheid daarbij een uitermate belangrijk aspect is.

Je pense qu’il convient que le Parlement vote ce dossier dès que possible, cette semaine même, afin que ce projet puisse être lancé au début de 2010 avec un fonds de 100 millions d’euros, car de la sorte, on adresse le message qu’il s’agit d’un instrument de gestion de crise pour lequel la rapidité est un aspect capital.


15. wijst erop dat uitzonderingen op en beperkingen van het auteursrecht een belangrijk aspect van wetgeving inzake auteursrecht vormen, en dat instellingen die gebruik maken van deze uitzonderingen en beperkingen een belangrijke bedrage leveren aan de economische groei, innovatie en werkgelegenheid in de EU; verzoekt de Commissie een geharmoniseerd kader voor uitzonderingen en beperkingen voor te stellen om de versnippering van de markt aan te pakken, de rechtszekerheid te verbeteren en de grensoverschrijdende toegankelijkheid van auteursrechtelijk beschermde inhoud te bevorderen, teneinde gelijke toegang tot cultu ...[+++]

15. rappelle que les exceptions et les limitations sont un aspect essentiel du régime de droit d'auteur et que les institutions qui invoquent ces exceptions et limitations apportent également une contribution notable à la croissance économique, à l'innovation et à la création d'emplois dans l'Union; demande à la Commission de proposer un cadre harmonisé pour les exceptions et les limitations afin de remédier à la fragmentation du marché, d'améliorer la sécurité juridique et de promouvoir l'accessibilité transfrontalière de contenus protégés par le droit d'auteur, en vue de permettre un accès égal à la diversité culturelle dans l'Union e ...[+++]


Een belangrijk aspect daarbij is zeker en vast de veiligheid, met onder andere de bescherming tegen diefstal en vandalisme.

La sécurité et, entre autres, la protection contre le vol et contre le vandalisme, constituent assurément un aspect important à cet égard.


Een belangrijk aspect daarbij is zeker en vast de veiligheid, met onder andere de bescherming tegen diefstal en vandalisme.

La sécurité et, entre autres, la protection contre le vol et contre le vandalisme, constituent assurément un aspect important à cet égard.


Personeelsuitbreiding is daarbij een belangrijk aspect, waarover ik het zonet in het raam van het Antwerpse verhaal al gehad heb, maar waarbij elke gunstige evolutie afhankelijk is van het al dan niet aanvaarden van het bijhorende prijskaartje.

Le renforcement des effectifs constitue à cet égard un aspect important où toute évolution favorable nécessite que l'on accepte d'en payer le prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk aspect daarbij' ->

Date index: 2024-03-11
w