Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk dat kroatië objectieve informatie verschaft " (Nederlands → Frans) :

Daarom is het erg belangrijk dat Kroatië objectieve informatie verschaft over drugs, drugsverslaving en de gevolgen ervan.

C’est pourquoi il est essentiel pour l’Europe que la Croatie fournisse des informations concernant les drogues et les toxicomanies, ainsi que sur leurs conséquences.


De verplichting om verdachten of beklaagden niet als schuldig aan te duiden, mag overheidsinstanties niet beletten informatie openbaar te maken over de strafprocedures wanneer dit strikt noodzakelijk is om redenen die verband houden met het strafrechtelijk onderzoek — zoals wanneer videomateriaal wordt vrijgegeven, en het publiek wordt opgeroepen om te helpen bij het identificeren van de vermeende dader van het strafbaar feit — of met het algemeen belang, zoals wanneer gegevens om veiligheidsredenen worden verstrekt aan de inwoners va ...[+++]

L'obligation de ne pas présenter les suspects ou les personnes poursuivies comme étant coupables ne devrait pas empêcher les autorités publiques de diffuser publiquement des informations sur les procédures pénales lorsque cela est strictement nécessaire pour des raisons tenant à l'enquête pénale, par exemple lorsque du matériel vidéo est diffusé et que le public est invité à aider à identifier l'auteur présumé d'une infraction pénale, ou pour des raisons tenant à l'intérêt public, par exemple lorsque, pour des raisons de sécurité, des informations sont fournies aux habitants d'une zone touchée par une infraction environnementale alléguée ...[+++]


(18) De verplichting om verdachten of beklaagden niet als schuldig aan te duiden, mag overheidsinstanties niet beletten informatie openbaar te maken over de strafprocedures wanneer dit strikt noodzakelijk is om redenen die verband houden met het strafrechtelijk onderzoek – zoals wanneer videomateriaal wordt vrijgegeven, en het publiek wordt opgeroepen om te helpen bij het identificeren van de vermeende dader van het strafbaar feit – of met het algemeen belang, zoals wanneer gegevens om veiligheidsredenen worden verstrekt aan de inwone ...[+++]

(18) L'obligation de ne pas présenter les suspects ou les personnes poursuivies comme étant coupables ne devrait pas empêcher les autorités publiques de diffuser publiquement des informations sur les procédures pénales lorsque cela est strictement nécessaire pour des raisons tenant à l'enquête pénale, par exemple lorsque du matériel vidéo est diffusé et que le public est invité à aider à identifier l'auteur présumé d'une infraction pénale, ou pour des raisons tenant à l'intérêt public, par exemple lorsque, pour des raisons de sécurité, des informations sont fournies aux habitants d'une zone touchée par une infraction environnementale all ...[+++]


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is u ...[+++]

les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de co ...[+++]


Op Europees niveau is het ook van belang dat Kroatië feitelijke en objectieve informatie verstrekt over drugs, drugsverslaving en de gevolgen ervan. Tegelijk zal Kroatië geïnformeerd worden over de beste praktijken om de aard van de nationale drugsproblemen te begrijpen en ze beter te kunnen aanpakken.

Il importe également d'obtenir, au niveau européen, des informations factuelles et objectives de la part de la Croatie sur les drogues et les toxicomanies, ainsi que sur leurs répercussions. Il convient en outre que, parallèlement, la Croatie ait accès à des informations sur les bonnes pratiques afin d'appréhender la nature du problème qu'elle rencontre avec la drogue et de mieux y faire face.


8. De Commissie onderzoekt de mogelijkheid om alle nationale overheden er dringend toe aan te sporen een website te creëren die als portaal fungeert en objectieve informatie verschaft over farmaceutische producten en gezondheidskwesties in het algemeen.

8. La Commission examine la possibilité d'inviter instamment chaque autorité nationale à mettre en place un site web fonctionnant comme portail et fournissant des informations objectives sur des médicaments et des questions de santé en général.


7 bis. De Europese Commissie onderzoekt de mogelijkheid om alle nationale overheden er dringend toe aan te sporen een website te creëren die als portaal fungeert en objectieve informatie verschaft over farmaceutische producten en gezondheidskwesties in het algemeen.

7 bis) La Commission européenne examine la possibilité d'inviter instamment chaque autorité nationale à mettre en place un site web fonctionnant comme portail et fournissant des informations objectives sur des médicaments et des questions de santé en général.


Het Europees Milieuagentschap zal verslag uitbrengen van de toestand van het stadsmilieu en gegevens daaromtrent toegankelijk maken. Op die manier wordt beleidsmakers, burgers en andere belangrijke actoren betere informatie verschaft, wordt sturing gegeven aan de uitvoering van de thematische strategie en wordt toezicht gehouden op de geboekte vooruitgang.

L'Agence européenne de l'environnement fera rapport sur l'état de l'environnement urbain et assurera l'accès aux données sur l'environnement urbain afin d'améliorer l'information des décideurs politiques, du public et d'autres acteurs clés, et d'orienter et de suivre l'avancement de la stratégie thématique.


Met gemeenschappelijke certificerings- en testregelingen en proefprogramma's zouden overheidinstanties minder op de door de fabrikanten van detectieapparatuur verschafte informatie hoeven af te gaan, maar hun beslissingen op objectieve resultaten kunnen baseren.

La mise au point de programmes de certification, de contrôle et d'expérimentation communs réduirait la dépendance des autorités publiques vis-à-vis des informations fournies par les fabricants d'équipements de détection et leur permettrait de fonder leurs décisions sur des résultats objectifs.


Dit is een belangrijke indicator bij het vaststellen van de omvang van het armoederisico, omdat deze informatie verschaft over "hoe arm de armen zijn".

Ceci est un indicateur important qui complète le compte individuel des personnes exposées au risque de pauvreté, car il renseigne sur «le degré de pauvreté des pauvres».


w