B. overwegende dat de elektrische auto een belangrijke innovatie is met een groot marktpotentieel, vooral op langere termijn, en dat het vermogen om snel deze markt te betreden met producten van hoge kwaliteit en standaardisatie over de hele linie zal bepalen wie in de toekomst voorop zal lopen,
B. considérant que les véhicules électriques constituent une innovation notable présentant un fort potentiel commercial, en particulier à long terme, et que la position de chef de file du secteur dépendra de la capacité à se lancer rapidement sur ce marché, ainsi que de la bonne qualité des produits et d'un degré généralisé de standardisation,