Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk gegeven geweest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat dat betreft, is het feit dat de Franse wetgeving de belanghebbende toegang verleende tot « [les] informations non identifiantes sur sa mère et sa famille biologique lui permettant d'établir quelques racines de son histoire dans le respect de la préservation des intérêts des tiers » een belangrijk gegeven geweest dat de Grote Kamer van het Europees Hof voor de rechten van de mens de mogelijkheid heeft geboden in haar arrest van 13 februari 2003 in de zaak Odièvre t. Frankrijk aan te nemen dat die wetgeving inzake anonieme bevallingen verenigbaar is met het verdragsrecht (39) .

Sur cette question, le fait que la législation française rendait possible l'accès de l'intéressée aux « informations non identifiantes sur sa mère et sa famille biologique lui permettant d'établir quelques racines de son histoire dans le respect de la préservation des intérêts des tiers » a été un élément important ayant permis à la Grande Chambre de la Cour européenne des droits de l'homme, dans son arrêt Odièvre c. France du 13 février 2003, d'admettre la conventionnalité de ladite législation en matière d'« accouchement sous X » (39) .


Dit zou een beloning zijn voor het Franse voorzitterschap dat zeer dynamisch is geweest en voor de heer Sarkozy die een belangrijke rol heeft gespeeld en bijzonder veel impulsen heeft gegeven met gunstig gevolg, ondanks enige kritiek van sommigen.

Ce succès récompenserait la Présidence française, qui s'est montrée très dynamique, et le président Sarkozy, qui a joué un rôle important et initié de très nombreuses mesures couronnées de succès malgré certaines critiques.


Belangrijk in dit verband is dat de aanzet tot de studie geen theoretisch-wetenschappelijke vraagstelling geweest is, maar dat het onderzoek rechtstreeks tot doel had gegevens aan te brengen voor het beleid.

Il importe, à cet égard, de noter que l'étude n'était pas sous-tendue par une question scientifique théorique, mais qu'elle avait directement pour but de fournir des données pour la politique.


D. overwegende dat het ontbreken van een geloofwaardig financieringsprogramma dat voorziet in stabiele financiële steun op lange termijn, uiteindelijk waarschijnlijk zou resulteren in hogere kosten, verschillen in de mate van toegankelijkheid en voordelen voor Europese burgers, onderbreking of zelfs opschorting van het programma en de gegevens die dit oplevert, en in laatste instantie tot gevolg zou hebben dat de tot dusverre gedane investeringen tevergeefs zijn geweest en dat Europa zijn onafhankelijkheid en technologische voorspron ...[+++]

D. considérant que l'absence d'un plan de financement crédible prévoyant une aide financière stable à long terme entraînerait vraisemblablement une augmentation des coûts à long terme, une disparité en termes d'accès aux informations et aux avantages qu'il apporterait aux citoyens européens, ainsi qu'une interruption voire une suspension du programme et des données qu'il fournit; que les investissements consentis jusqu'à présent pourraient finalement ne déboucher sur aucun résultat et que l'Europe perdrait son indépendance et son avance technologique dans cet important projet d'infrastructures spatiales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het ontbreken van een geloofwaardig financieringsprogramma dat voorziet in stabiele financiële steun op lange termijn, uiteindelijk waarschijnlijk zou resulteren in hogere kosten, verschillen in de mate van toegankelijkheid en voordelen voor Europese burgers, onderbreking of zelfs opschorting van het programma en de gegevens die dit oplevert, en in laatste instantie tot gevolg zou hebben dat de tot dusverre gedane investeringen tevergeefs zijn geweest en dat Europa zijn onafhankelijkheid en technologische voorspron ...[+++]

D. considérant que l'absence d'un plan de financement crédible prévoyant une aide financière stable à long terme entraînerait vraisemblablement une augmentation des coûts à long terme, une disparité en termes d'accès aux informations et aux avantages qu'il apporterait aux citoyens européens, ainsi qu'une interruption voire une suspension du programme et des données qu'il fournit; que les investissements consentis jusqu'à présent pourraient finalement ne déboucher sur aucun résultat et que l'Europe perdrait son indépendance et son avance technologique dans cet important projet d'infrastructures spatiales;


Dat hebben wij in het verleden ook al gedaan, en wat ik altijd bijzonder belangrijk vind is: wat is het vermenigvuldigingseffect geweest van de garanties die wij hebben gegeven aan die Europese Investeringsbank?

Nous l’avons fait dans le passé, et la réponse à la question suivante m’intéresse toujours au plus haut point: quel a été l’effet multiplicateur des garanties que nous avons accordées à la Banque européenne d’investissement?


Ik steun het ontwerp dan ook met plezier, ofschoon ik er de voorkeur aan had gegeven dat het voorstel niet nodig was geweest. Het zou beter geweest als OLAF vanaf het begin al over meer middelen en ambtenaren had kunnen beschikken zodat het bureau op efficiëntere wijze zijn belangrijke taak had kunnen vervullen.

Je préfèrerais bien entendu que cela soit superflu et que l’OLAF dispose déjà des ressources financières et humaines nécessaires à l’accomplissement de l’importante mission qui lui revient.


Dankzij dit project is het mogelijk geweest om belangrijke gegevens te vergaren over de schending van de mensenrechten in het verleden.

Ce projet a permis de récolter d’importantes informations sur les violations des droits de l’homme commises par le passé.


Begrotingsgewijs zou ze nog altijd correct zijn geweest en ze zou een antwoord hebben gegeven op belangrijke problemen.

Il était possible de présenter un programme correct au plan budgétaire tout en apportant une réponse à d'importants problèmes.


Op dat punt heeft het Hof een krachtig antwoord gegeven dat in zekere zin het startsein is geweest voor het ratificatieproces van het akkoord van 21 juli in het machtige en belangrijke Duitsland.

De ce point de vue, la Cour a apporté une réponse forte et puissante qui, en quelque sorte, a donné le top de départ du processus de ratification de l'accord du 21 juillet dans ce puissant et important pays qu'est l'Allemagne.




D'autres ont cherché : belangrijk gegeven geweest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk gegeven geweest' ->

Date index: 2020-12-11
w