Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk lijken men dient echter rekening " (Nederlands → Frans) :

De verhoging van 40 miljard dollar van het kapitaal van de Bank kan belangrijk lijken. Men dient echter rekening te houden met het feit dat het noodzakelijk was een bedrag uit te trekken om de verdubbeling van de aandelen van de niet-regionale landen mogelijk te maken en dat het waarschijnlijk om een laatste algemene verhoging van het kapitaal gaat.

L'augmentation de 40 milliards de dollars du capital de la Banque peut paraître importante mais il faut tenir compte du fait qu'il fallait prévoir le montant nécessaire pour permettre le doublement des parts des pays extra-régionaux et qu'il s'agira vraisemblablement de la dernière augmentation générale du capital.


De verhoging van 40 miljard dollar van het kapitaal van de Bank kan belangrijk lijken. Men dient echter rekening te houden met het feit dat het noodzakelijk was een bedrag uit te trekken om de verdubbeling van de aandelen van de niet-regionale landen mogelijk te maken en dat het waarschijnlijk om een laatste algemene verhoging van het kapitaal gaat.

L'augmentation de 40 milliards de dollars du capital de la Banque peut paraître importante mais il faut tenir compte du fait qu'il fallait prévoir le montant nécessaire pour permettre le doublement des parts des pays extra-régionaux et qu'il s'agira vraisemblablement de la dernière augmentation générale du capital.


Men dient echter voor ogen te houden dat de eigen-middelenraming betrekking heeft op economische aggregaten (BNI, de BTW-grondslag, de EU-invoer, enz.) die aan belangrijke schommelingen onderhevig zijn.

Il convient toutefois de rappeler que l'estimation des ressources propres concerne des agrégats économiques (RNB, base TVA, importations de l'UE, etc.) qui sont soumis à de fortes variations.


Men dient echter rekening te houden met het feit dat een extra celvoertuig budgettair een zware post is : aankoop van een speciaal voertuig, onderhoud, verbruik van het vervoer en het voorzien van een personeelslid (chauffeur ) !

Il convient toutefois de tenir compte du fait qu'un véhicule cellulaire supplémentaire représente un poste budgétaire important : achat d'un véhicule spécial, entretien, consommation et présence d'un membre du personnel (chauffeur).


Men dient echter rekening te houden met artikel 13, § 3, van het COTIF-verdrag, waarin wordt bepaald dat de OTIF-lidstaten die een verklaring hebben afgelegd over de niet-toepassing van één of meer aanhangsels, geen stemrecht hebben inzake amendementen op het desbetreffende aanhangsel.

Toutefois, l'article 13, paragraphe 3, de la convention COTIF, qui prévoit que les États membres de l'OTIF qui ont fait une déclaration concernant la non-application d'un ou plusieurs appendices n'ont pas le droit de vote sur les modifications du ou des appendices en question.


Er dient echter rekening te worden gehouden met de culturele, regionale en traditionele diversiteit, zoals dit onder andere is gezegd in het actieplan van de wereldconferentie voor de rechten van de mens van 1993.

Néanmoins, il faut prendre en compte la diversité culturelle, régionale et traditionnelle, comme l'exige entre autres le plan d'action de la conférence mondiale des droits de l'homme de 1993.


Er dient echter rekening te worden gehouden met de culturele, regionale en traditionele diversiteit, zoals dit onder andere is gezegd in het actieplan van de wereldconferentie voor de rechten van de mens van 1993.

Néanmoins, il faut prendre en compte la diversité culturelle, régionale et traditionnelle, comme l'exige entre autres le plan d'action de la conférence mondiale des droits de l'homme de 1993.


Men dient echter rekening te houden met het feit dat er eventueel gebeurtenissen kunnen plaatsvinden die buiten de context van de openbare orde alleen treden, en die een coördinatie van de niet-politionele veiligheidsdiensten vereisen, in het kader van het koninklijk besluit van 23 juni 1971 houdende organisatie van de opdrachten van de civiele bescherming en coördinatie van de operaties bij rampspoedige gebeurtenissen, catastrofen en schadegevallen, en het rondschrijven van 11 juli 1990 met name in verband met rampenplannen voor hulpverlening.

Il convient toutefois d'envisager la survenance éventuelle d'événements débordant le seul contexte de l'ordre public, et nécessitant une coordination des services de sécurité non-policière, dans le cadre de l'arrêté royal du 23 juin 1971 organisant les missions de la protection civile et la coordination des opérations lors d'événements calamiteux, de catastrophes et de sinistres, et de la circulaire du 11 juillet 1990 relative, notamment, aux plans d'urgence et d'intervention.


Men dient echter voor ogen te houden dat de eigen-middelenraming betrekking heeft op economische aggregaten (BNI, de BTW-grondslag, de EU-invoer, enz.) die aan belangrijke schommelingen onderhevig zijn.

Il convient toutefois de rappeler que l'estimation des ressources propres concerne des agrégats économiques (RNB, base TVA, importations de l'UE, etc.) qui sont soumis à de fortes variations.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk lijken men dient echter rekening' ->

Date index: 2022-10-21
w