Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk probleem aangezien » (Néerlandais → Français) :

6. benadrukt dat de strikte maxima van de betalingskredieten voor 2014-2020 voor de EU-begroting een belangrijk probleem blijven vormen, omdat deze een negatief effect hebben op het economisch herstel, aangezien late betalingen vooral de rechtstreekse begunstigden schaden; benadrukt nogmaals dat met het oog op de tenuitvoerlegging gezorgd moet worden voor een tijdige en ordelijke afwikkeling van de betalingen, zodat betalingen uit hoofde van vastleggingen uit het verleden en betalingen in het kader van vroegtijdi ...[+++]

6. souligne le fait que le caractère limité des plafonds des paiements pour 2014-2020 demeure un problème crucial pour le budget de l'Union, qui a des répercussions négatives sur la relance économique dans la mesure où les retards de paiement sont principalement préjudiciables aux bénéficiaires directs; rappelle la nécessité de veiller, en fonction de l'exécution, à ce que l'évolution des paiements se fasse dans les délais et de façon ordonnée afin d'honorer, de façon concomitante, tant les paiements émanant d'engagements pris dans le passé que ceux qui résultent d'un préfinancement destiné à lancer rapidement les nouveaux programmes, e ...[+++]


122. benadrukt dat de strikte maxima van de betalingskredieten voor 2014-2020 voor de EU-begroting een belangrijk probleem blijven vormen, omdat deze een negatief effect hebben op het economisch herstel, aangezien late betalingen vooral de rechtstreekse begunstigden schaden; benadrukt nogmaals dat met het oog op de tenuitvoerlegging gezorgd moet worden voor een tijdige en ordelijke afwikkeling van de betalingen, zodat betalingen uit hoofde van vastleggingen uit het verleden en betalingen in het kader van vroegtij ...[+++]

122. souligne le fait que le caractère limité des plafonds des paiements pour 2014-2020 demeure un problème crucial pour le budget de l'Union, qui a des répercussions négatives sur la relance économique dans la mesure où les retards de paiement sont principalement préjudiciables aux bénéficiaires directs; rappelle la nécessité de veiller, en fonction de l'exécution, à ce que l'évolution des paiements se fasse dans les délais et de façon ordonnée afin d'honorer, de façon concomitante, tant les paiements émanant d'engagements pris dans le passé que ceux qui résultent d'un préfinancement destiné à lancer rapidement les nouveaux programmes, ...[+++]


De heer Vastersavendts stipt aan dat het aangehaalde probleem belangrijk is aangezien vele appartementen worden verkocht juist omdat men de hoog oplopende schulden niet meer kan betalen.

M. Vastersavendts indique que le problème évoqué est important étant donné que de nombreux appartements sont vendus précisément parce que leur propriétaire ne peut plus payer les dettes considérables qui les grèvent.


Wat de werknemers van 55 tot 64 jaar betreft, rijst er een belangrijk probleem op het stuk van de opleiding, aangezien daar het verschil nog groter is, ongeveer 20 %, ten opzichte van de Europese Unie.

En ce qui concerne les travailleurs de 55 à 64 ans, un problème important se pose au niveau des qualifications puisque l'écart est encore plus prononcé — il est de l'ordre de 20 % — par rapport à l'Union européenne.


Dat zal een belangrijk probleem met betrekking tot het beroepsgeheim doen rijzen, aangezien de rechtspleging in burgerlijke zaken op tegenspraak verloopt, wat betekent dat de advocaat van de tegenpartij het hele dossier kan inkijken.

Cela posera un problème majeur de secret professionnel car le caractère contradictoire des procédures civiles a pour corollaire que l'avocat de la partie adverse peut vérifier l'ensemble du dossier.


Bovendien acht de heer Galand het belangrijk om een exhaustieve wettekst goed te keuren over de medische vergissingen en geen aparte tekst voor elk medisch probleem aangezien het de sociale zekerheid in haar geheel niet dient.

De plus, M. Galand trouve qu'il importe que l'on adopte un texte de loi global sur les erreurs médicales et qu'il n'est pas recommandé de voter un texte distinct pour chaque problème médical, étant donné que cela ne servirait pas la sécurité sociale dans sa globalité.


Dit is een belangrijk probleem, aangezien sinds 2000 wereldwijd 77 luchtvaartmaatschappijen failliet zijn gegaan.

Ce problème est de taille, étant donné que 77 compagnies de par le monde ont déposé leur bilan depuis 2000.


D. overwegende dat het gaat om een belangrijk menselijk en juridisch probleem, aangezien de slachtoffers blijven stoten op juridische en technische problemen,

D. considérant que l'on a affaire à un problème humain et juridique important, les victimes étant toujours confrontées à des problèmes juridiques et techniques,


D. overwegende dat het gaat om een belangrijk menselijk en juridisch probleem, aangezien de slachtoffers blijven stoten op juridische en technische problemen,

D. considérant que l'on a affaire à un problème humain et juridique important, les victimes étant toujours confrontées à des problèmes juridiques et techniques,


Aangezien mensenhandel een belangrijk probleem is, moeten minstens die twee instellingen worden geraadpleegd.

Vu l'importance de cette problématique, il importe de consulter à tout le moins ces deux instances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk probleem aangezien' ->

Date index: 2023-05-14
w