Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke amendementen ingediend " (Nederlands → Frans) :

Op dit voorstel zijn belangrijke amendementen ingediend, waarover hieronder meer.

Cette proposition fait toutefois l'objet des amendements importants énumérés ci-après.


Het Parlement heeft de volgende belangrijke amendementen ingediend: uitbreiding van het toepassingsgebied tot centrale verwarming en koelsystemen, vergroting van het belang van gestandaardiseerde energieprestatiecertificaten voor gebouwen, opzetten van een gemeenschappelijke methodologie om de minimumeisen voor energieprestaties vast te stellen, waarborgen dat overheden de aanbevelingen in het energieprestatiecertificaat uitvoeren binnen de geldigheidsperiode, de invoering van nieuwe bepalingen inzake het verstrekken van informatie aan consumenten en het geven van training aan auditors en deskundigen, het verstrekken van bouwvergunningen ...[+++]

Le Parlement a déposé les amendements importants suivants: extension du champ d’application de la directive aux systèmes de chauffage et de climatisation centralisés, renforcement du rôle et standardisation des certificats de performance énergétique des bâtiments, élaboration d’une méthode commune de définition des exigences minimales de performance énergétique, mise en œuvre, dans le cas des institutions publiques, des recommandations contenues dans le certificat de performance énergétique pendant sa période de validité, nouvelles dispositions sur la fourniture d’informations aux consommateurs et formation des auditeurs et des experts a ...[+++]


Het Parlement heeft de volgende belangrijke amendementen ingediend: uitbreiding van het toepassingsgebied tot centrale verwarming en koelsystemen, vergroting van het belang van gestandaardiseerde energieprestatiecertificaten voor gebouwen, opzetten van een gemeenschappelijke methodologie om de minimumeisen voor energieprestaties vast te stellen, waarborgen dat overheden de aanbevelingen in het energieprestatiecertificaat uitvoeren binnen de geldigheidsperiode, de invoering van nieuwe bepalingen inzake het verstrekken van informatie aan consumenten en het geven van training aan auditors en deskundigen, het verstrekken van bouwvergunningen ...[+++]

Le Parlement a déposé les amendements importants suivants: extension du champ d’application de la directive aux systèmes de chauffage et de climatisation centralisés, renforcement du rôle et standardisation des certificats de performance énergétique des bâtiments, élaboration d’une méthode commune de définition des exigences minimales de performance énergétique, mise en œuvre, dans le cas des institutions publiques, des recommandations contenues dans le certificat de performance énergétique pendant sa période de validité, nouvelles dispositions sur la fourniture d’informations aux consommateurs et formation des auditeurs et des experts a ...[+++]


Dan nu de amendementen. Het Europees Parlement heeft een reeks belangrijke amendementen ingediend, met als doel de civielebeschermingscapaciteiten op Europees vlak te versterken.

Maintenant, en ce qui concerne les amendements, le Parlement européen a présenté une série d’importants amendements dans le but de renforcer les capacités de la protection civile au niveau européen.


U hebt een reeks zeer belangrijke amendementen ingediend, die tot doel hebben de capaciteiten voor civiele bescherming op Europees vlak de versterken. Daarbij gaat het om preventie, om de noodzaak van financiële middelen voor operaties van civiele bescherming in derde landen, en om efficiënte vroegewaarschuwings- en meldingssystemen.

Vous avez déposé une série d’amendements très importants, destinés à renforcer les mécanismes de protection civile à l’échelon européen et qui touchent à la prévention, à la nécessité d’assurer le financement des opérations de protection civile dans les pays tiers et à la mise sur pied de systèmes d’alerte rapide efficaces.


Zoals altijd worden irrelevante amendementen ingediend door verschillende fracties over uiteenlopende, belangrijke, principiële zaken zoals een mogelijke plaatsing van de MRTA (Movimiento Revolucionario Túpac Amaru – revolutionaire beweging Túpac Amaru)) op de EU-lijst van terroristische organisaties, en over pogingen om het vredesproces in Columbia op gang te brengen.

Comme toujours, des amendements hors de propos ont été présentés par différents groupes sur plusieurs questions de principe importantes, par exemple le fait de savoir si le MRTA devait figurer sur la liste de l’Union européenne des organisation terroristes ou les tentatives de mise en œuvre d’un processus de paix en Colombie.


Bij de bespreking van de artikelen werd een nieuwe reeks belangrijke amendementen ingediend en werden er nieuwe debatten gevoerd. Het is moeilijk om alle sprekers weer te geven.

La discussion des articles a été l'occasion du dépôt d'une nouvelle série importante d'amendements et de nouveaux débats à propos desquels il est difficile de rendre justice à tous les intervenants.


Op basis van adviezen van de privacycommissie, de Raad van State en de dienst Wetsevaluatie van de Senaat werden verschillende versies met talrijke belangrijke amendementen ingediend.

Les avis de la Commission de la protection de la vie privée, du Conseil d'État et du service Évaluation des lois du Sénat ont inspiré plusieurs versions et de nombreux amendements importants.


We hebben belangrijke amendementen ingediend en we weten ook dat verschillende kamerfracties, zowel van meerderheid als van oppositie, het voorstel wensen te amenderen.

Nous avons déposé des amendements importants. Nous savons par ailleurs que plusieurs groupes parlementaires de la Chambre, tant de la majorité que de l'opposition, souhaitent amender la proposition.


De heer Jacky Morael (Ecolo). - In verband met de notionele renteaftrek hebben we twee belangrijke amendementen ingediend.

En ce qui concerne les intérêts notionnels, nous avons déposé deux amendements importants.


w