Verschillende belangrijke bepalingen uit zowel het Commissievoorstel als het standpunt van het EP in eerste lezing werden versoepeld of helemaal geschrapt, wat zou leiden tot een aanzienlijk lagere bescherming van de passagiers.
Plusieurs dispositions importantes contenues dans la proposition de la Commission et dans la position du Parlement en première lecture ont été vidées de leur substance ou entièrement supprimées, ce qui conduit à une réduction considérable du niveau de protection des passagers.