Overwegende dat de voortzetting van de exploitatie van de containerparken, dadelijk en onafgebroken, moet worden gegarandeerd door de tenlasteneming van de kosten voor de Geco's die door de gemeenten worden aangesteld voor de exploitatie van de containerparken, dat zo'n voortzetting in het Duitse taalgebied de verlenging inhoudt van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2000, het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 oktober 2000, de besluiten van de Waalse Regering van 3 mei 2001 en 13 december 2001, het besluit van de Regering van de Duits
...[+++]talige Gemeenschap van 20 december 2001 en de besluiten van de Waalse Regering van 24 januari 2002 en 19 december 2002, waarbij in de financiële hulp, zowel zijdens de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid in de Duitstalige Gemeenschap als zijdens de Waalse Minister bevoegd inzake Leefmilieu voorzien wordt; dat de vervaldatum van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 in zijn artikel 12, gewijzigd door het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 oktober 2000, wat de bevoegdheden van de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid betreft, op 31 december 2001 vastgelegd is; dat het Waalse Gewest reeds door het besluit van de Regering van 19 december 2002 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken, de geldigheid van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995, inbegrepen het gedeelte betreffende het leefmilieu, tot 31 december 2003 heeft verlengd; dat het heel belangrijk is, opdat in het Duitse taalgebied geen rechtsvacuum ontstaat, dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 zo vlug mogelijk in die zin wordt verlengd, ook wat de bevoegdheid van de Duits ...Considérant que le maintien en exploitation des parcs à conteneurs doit être assuré sans délai et sans interruption, en partie par la prise en charge des frais encourus pour les ACS occupés par les communes et affectés aux parcs à conteneurs, qu'un tel maintien en exploitati
on dans la région de langue allemande implique que soit prolongée l'application de l'arrêté de la Région wallonne du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2000, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 octobre 2000, les ar
...[+++]rêtés de la Région wallonne des 3 mai 2001 et 13 décembre 2001, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 décembre 2001 et les arrêtés de la Région wallonne des 24 janvier 2002 et 19 décembre 2002 prévoyant cette aide, tant de la part du Ministre compétent en matière d'emploi en Communauté germanophone que du Ministre wallon compétent en matière d'environnement; que la caducité de l'arrêté de la Région wallonne du 11 mai 1995 est prévue pour le 31 décembre 2001 en son article 12, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 octobre 2000, pour ce qui concerne les compétences du Ministre compétent en matière d'Emploi en Communauté germanophone; que la Région wallonne, par l'arrêté du Gouvernement du 19 décembre 2002 portant modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs, a déjà prolongé jusqu'au 31 décembre 2003 l'arrêté de la Région wallonne du 11 mai 1995, y compris la partie environnementale; qu'il est de la plus grande importance, afin que n'apparaisse dans la Région de langue allemande aucun vide juridique, que l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 soit au plus vite prolongé en ce sens également pour ce qui est de la compétence de la Communauté germanophone en mat ...