Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Rouwreactie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "belangrijke bevoegdheid hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de uitsluitende bevoegdheid hebben om een interpretatie van een multilaterale handelsovereenkomst aan te nemen

avoir le pouvoir exclusif d'adopter une interprétation d'un accord commercial multilatéral


Organen die een van het centrale gezag afgeleide bevoegdheid hebben

Organisme investi de certains attributs de la puissance publique


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De organisatie van een forensisch psychiatrisch zorgnetwerk is ook een bekommernis van mijn collega, bevoegd voor Volksgezondheid en de collega's van de gemeenschappen die sedert 1 januari 2015 een belangrijke bevoegdheid hebben voor wat de psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT) betreft.

Ma collègue, compétente pour la Santé publique, et les collègues des Communautés qui, depuis le 1er janvier 2015, se sont vu confier une compétence importante concernant les maisons de soins psychiatriques se soucient également de l'organisation d'un réseau légal de soins psychiatriques.


H. overwegende dat, na het verstrijken van de overgangsperiode als bedoeld in Protocol nr. 36 bij de Verdragen, de Commissie en het Europees Hof van Justitie de volledige bevoegdheid hebben gekregen met betrekking tot de rechtsinstrumenten uit de voormalige derde pijler, waardoor de verantwoordingsplicht ten aanzien van democratische en grondrechten is uitgebreid tot maatregelen die een belangrijke rol hebben gespeeld bij de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht;

H. considérant qu'à l'expiration de la période transitoire prévue au protocole n° 36 annexé aux traités, la Commission et la Cour de justice de l'Union européenne ont obtenu les pleins pouvoirs en ce qui concerne les instruments juridiques de l'ancien troisième pilier, accroissant la responsabilité en matière de droits démocratiques et fondamentaux en ce qui concerne les mesures prises, qui ont joué un rôle important dans la mise en œuvre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice;


H. overwegende dat, na het verstrijken van de overgangsperiode als bedoeld in Protocol nr. 36 bij de Verdragen, de Commissie en het Europees Hof van Justitie de volledige bevoegdheid hebben gekregen met betrekking tot de rechtsinstrumenten uit de voormalige derde pijler, waardoor de verantwoordingsplicht ten aanzien van democratische en grondrechten is uitgebreid tot maatregelen die een belangrijke rol hebben gespeeld bij de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht;

H. considérant qu'à l'expiration de la période transitoire prévue au protocole n° 36 annexé aux traités, la Commission et la Cour de justice de l'Union européenne ont obtenu les pleins pouvoirs en ce qui concerne les instruments juridiques de l'ancien troisième pilier, accroissant la responsabilité en matière de droits démocratiques et fondamentaux en ce qui concerne les mesures prises, qui ont joué un rôle important dans la mise en œuvre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice;


H. overwegende dat, na het verstrijken van de overgangsperiode als bedoeld in Protocol nr. 36 bij de Verdragen, de Commissie en het Europees Hof van Justitie de volledige bevoegdheid hebben gekregen met betrekking tot de rechtsinstrumenten uit de voormalige derde pijler, waardoor de verantwoordingsplicht ten aanzien van democratische en grondrechten is uitgebreid tot maatregelen die een belangrijke rol hebben gespeeld bij de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht;

H. considérant qu'à l'expiration de la période transitoire prévue au protocole n° 36 annexé aux traités, la Commission et la Cour de justice de l'Union européenne ont obtenu les pleins pouvoirs en ce qui concerne les instruments juridiques de l'ancien troisième pilier, accroissant la responsabilité en matière de droits démocratiques et fondamentaux en ce qui concerne les mesures prises, qui ont joué un rôle important dans la mise en œuvre de l'espace de liberté, de sécurité et de justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de speciale commissarissen de belangrijke bevoegdheid hebben toestemming te mogen verlenen om af te wijken van regelgeving, bijvoorbeeld met betrekking tot milieueffectbeoordelingen en openbare aanbestedingen, en om bepaalde controles niet door te voeren, en over ogenschijnlijk onbeperkte toegang tot publieke fondsen beschikken; overwegende dat zij tevens de bevoegdheid hebben te bepalen waar de fabrieken, stortplaatsen en verbrandingsinstallaties moeten komen en welke bedrijven worden gecontracteerd, zonder de verplichting de plaatselijke autoriteiten en bewoners van de genomen beslissingen op de hoogte te stellen; ...[+++]

H. considérant que les pouvoirs d'urgence donnés aux commissaires se caractérisent principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics, et par l'accès apparemment illimité aux fonds publics; considérant que les commissaires ont été habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à désigner les entreprises adjudicataires sans être soumis à l'obligation d'informer les pouvoirs publics locaux et les habitants des décisions prise ...[+++]


Het Raadgevend Comité van Gebruikers merkt op dat het ter zake slechts een beperkte bevoegdheid heeft en dat het de organisaties enkel kan vragen om aandacht te hebben voor dit belangrijk punt zonder dat het dwingende beslissingen kan opleggen.

Le Comité Consultatif des Usagers observe qu'il n'a en la matière qu'une compétence limitée et qu'il ne peut que demander aux organisations d'être attentives à cet enjeu sans pouvoir imposer de décisions contraignantes.


Met het compromis dat we vandaag met de Raad hebben bereikt, hebben we een belangrijke stap voorwaarts gezet, aangezien we ook dwingende rechterlijke bevoegdheid hebben opgenomen.

Nous avons fait un pas important en incluant une réserve judiciaire dans le compromis décidé aujourd’hui avec le Conseil.


8° toelatingen en vergunningen die belangrijke gevolgen hebben voor het milieu, alsmede milieuakkoorden voor zover die tot de federale bevoegdheid behoren;

8° les autorisations et les permis qui peuvent avoir un impact significatif sur l'environnement, ainsi que les accords environnementaux, pour autant qu'ils relèvent des compétences fédérales;


Het ontwerp, waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Raad belangrijke taken worden opgedragen inzake aanwerving en bevordering van de officieren van de brandweerdienst van het gewest, lijkt niet te kunnen samengaan met de voormelde bepalingen die de onderscheiden overheden in het kader van hun respectieve bevoegdheid hebben uitgevaardigd.

Le projet, qui confie au Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, d'importantes tâches en matière de recrutement et de promotion des officiers du service d'incendie de cette région, apparaît inconciliable avec les dispositions précitées prises par les différentes autorités dans le cadre de leurs compétences respectives.


Zo zijn contacten en afspraken belangrijk met de diensten van de federale administratie die een functionele bevoegdheid hebben, bijvoorbeeld voor de opleiding, de wetenschappelijke en de logistieke ondersteuning van de personeelsleden van de justitiehuizen en de regionale directeurs.

Ainsi, contacts et accords avec les services de l'administration fédérale, qui ont une compétence fonctionnelle, par exemple pour la formation, le soutien scientifique et logistique des membres du personnel des maisons de justice et des directeurs régionaux, sont importants.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     specifieke leesachterstand     belangrijke bevoegdheid hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke bevoegdheid hebben' ->

Date index: 2024-04-09
w