Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke boetes opgelegd " (Nederlands → Frans) :

In dit verband is het belangrijk dat de nationale mededingingsautoriteiten doeltreffende civielrechtelijke of bestuurlijke geldboeten aan ondernemingen en ondernemingsverenigingen kunnen opleggen voor inbreuken op de EU-mededingingsregels, dat er algemene boetevoorschriften van kracht zijn om rekening te houden met de zwaarte en de duur van de inbreuk en dat er sprake is van een uniform maximumbedrag, en dat overeenkomstig de vaste rechtspraak van de gerechtelijke instanties van de EU boetes aan ondernemingen kunnen worde ...[+++]

Il importe à cet égard de faire le nécessaire pour que les ANC puissent infliger des amendes civiles ou administratives efficaces aux entreprises et associations d’entreprises en cas d'infraction aux règles de concurrence de l’UE; de veiller à la mise en place de règles de base pour la fixation des amendes qui prennent en compte la gravité et la durée des infractions; de prévoir un plafond légal uniforme pour les amendes; et de faire en sorte que des amendes puissent être infligées aux entreprises conformément à la jurisprudence constante des juridictions de l'UE, notamment en ce qui concerne la responsabilité de l'entreprise mère et ...[+++]


27. is bezorgd over de aanhoudende beperking van de persvrijheid, met name in het kader van het onderzoek naar het Ergenekon-netwerk en in het licht van de ongekende boete die is opgelegd aan een mediaconcern, alsook het frequent verbieden van bepaalde websites; benadrukt dat het bevorderen van persvrijheid een belangrijke indicator is van politieke cultuur in een pluralistische samenleving; doet in dit kader, en in het licht van de ongezonde banden tussen media, het bedrijfsleven en de politiek, de aanbeveling een nieuwe mediawet a ...[+++]

27. se déclare préoccupé par les restrictions permanentes à la liberté de la presse, en particulier lors de la couverture de l'enquête sur le réseau Ergenekon, dès lors qu'une amende sans précédent a été imposée à un groupe médiatique et que les sites internet ont souvent été interdits; souligne que la culture de la liberté de la presse est un aspect révélateur des traditions politiques dans une société pluraliste; recommande, dans ce contexte et étant donné les relations malsaines entre les médias, les milieux d'affaires et la politique, l'adoption d'une nouvelle loi sur les médias;


28. is bezorgd over de aanhoudende beperking van de persvrijheid, met name in het kader van het onderzoek naar het Ergenekon-netwerk en in het licht van de ongekende boete die is opgelegd aan een mediaconcern, alsook het frequent verbieden van bepaalde websites; benadrukt dat het bevorderen van persvrijheid een belangrijke indicator is van politieke cultuur in een pluralistische samenleving; doet in dit kader, en in het licht van de ongezonde banden tussen media, het bedrijfsleven en de politiek, de aanbeveling een nieuwe mediawet a ...[+++]

28. se déclare préoccupé par les restrictions permanentes à la liberté de la presse, en particulier lors de la couverture de l'enquête sur le réseau Ergenekon, dès lors qu'une amende sans précédent a été imposée à un groupe médiatique et que les sites internet ont souvent été interdits; souligne que la culture de la liberté de la presse est un aspect révélateur des traditions politiques dans une société pluraliste; recommande, dans ce contexte et étant donné les relations malsaines entre les médias, les milieux d'affaires et la politique, l'adoption d'une nouvelle loi sur les médias;


28. is bezorgd over de aanhoudende beperking van de persvrijheid, met name in het kader van het onderzoek naar het Ergenekon-netwerk en in het licht van de ongekende boete die is opgelegd aan een mediaconcern, alsook het frequent verbieden van bepaalde websites; benadrukt dat het bevorderen van persvrijheid een belangrijke indicator is van politieke cultuur in een pluralistische samenleving; doet in dit kader, en in het licht van de ongezonde banden tussen media, het bedrijfsleven en de politiek, de aanbeveling een nieuwe mediawet a ...[+++]

28. se déclare préoccupé par les restrictions permanentes à la liberté de la presse, en particulier lors de la couverture de l'enquête sur le réseau Ergenekon, dès lors qu'une amende sans précédent a été imposée à un groupe médiatique et que les sites internet ont souvent été interdits; souligne que la culture de la liberté de la presse est un aspect révélateur des traditions politiques dans une société pluraliste; recommande, dans ce contexte et étant donné les relations malsaines entre les médias, les milieux d'affaires et la politique, l'adoption d'une nouvelle loi sur les médias;


232. constateert dat de Commissie ervoor moet zorgen dat de EU-wetgeving door de lidstaten wordt uitgevoerd; constateert dat het bij de gemiddelde inbreukprocedure drie jaar kost om een definitieve uitspraak te bereiken en dat er ooit slechts twee gevallen zijn geweest waarbij aan een lidstaat een boete werd opgelegd wegens niet-uitvoering van de EU-wetgeving; spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat door de uitbreiding de werklast van de Commissie in het verband met de toezicht op de uitvoering van de wetgeving zal toenemen en de inbreukprocedure nog verder zal vertragen; is er bezorgd over dat geen enkel lid van de Commissie vo ...[+++]

232. rappelle qu'il incombe à la Commission de veiller à l'application de la législation de l'UE dans les États membres; constate qu'en moyenne, il faut trois ans pour juger une affaire de non-respect et qu'il n'est arrivé que dans deux cas qu'un État membre soit sanctionné pour n'avoir pas respecté la législation de l'UE; craint que l'élargissement n'augmente la charge de travail de la Commission en ce qui concerne le contrôle de l'application de la législation et qu'elle ne ralentisse en outre les procédures d'infraction; s'inquiète de ce qu'aucun commissaire ne soit chargé de ce dossier important; engage le futur Président de la C ...[+++]


4° elke beslissing waarbij een dwangsom of een administratieve geldboete wordt opgelegd en die is genomen met toepassing van artikel 36, § 1, tweede lid, 2°, of § 2, van deze wet, artikel 16, § 4, van de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen en tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen, artikel 22 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, artikel 103, § 1, derde lid, of § 2 ...[+++]

4° contre toute décision infligeant une astreinte ou une amende administrative, prise en application de l'article 36, § 1, alinéa 2, 2°, ou § 2, de la présente loi, de l'article 16, § 4, de la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et réglementant les offres publiques d'acquisition, de l'article 22 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux, de l'article 103, § 1, alinéa 3, ou § 2, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédits, de l'article 109, § 1, alinéa 2, ou ...[+++]


Daarnaast heeft de Raad voor de mededinging recentelijk een aantal belangrijke boetes opgelegd, denken we maar aan de boete van 66,3 miljoen euro aan Proximus.

Par ailleurs, le Conseil de la concurrence a infligé récemment des amendes importantes, entre autres celle d'un montant de 66,3 millions d'euros frappant Proximus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke boetes opgelegd' ->

Date index: 2021-05-20
w