Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke dimensie huisvesting gekomen » (Néerlandais → Français) :

Het Comité voor Sociale Bescherming is nog steeds niet met een voorstel voor een gemeenschappelijke indicator inzake de belangrijke dimensie huisvesting gekomen. Om die reden is overeengekomen dat deze dimensie in de NAP's door middel van tertiaire indicatoren aan de orde zal komen. Dit gebeurt door het beschrijven van kwesties als behoorlijke huisvesting, huisvestingskosten, dak- en thuisloosheid en andere onbestendige huisvestingsomstandigheden.

Étant donné que le Comité de protection sociale n'a pas encore été en mesure de proposer un indicateur adopté d'un commun accord sur la dimension essentielle du logement, il a été convenu que, dans les PAN, cette dimension serait prise en compte par des indicateurs de troisième niveau, notamment pour décrire les questions de logement décent, de coûts du logement, de personnes sans-abri et autres conditions de logements précaires.


Het Comité voor Sociale Bescherming is nog steeds niet met een voorstel voor een gemeenschappelijke indicator inzake de belangrijke dimensie huisvesting gekomen. Om die reden is overeengekomen dat deze dimensie in de NAP's door middel van tertiaire indicatoren aan de orde zal komen. Dit gebeurt door het beschrijven van kwesties als behoorlijke huisvesting, huisvestingskosten, dak- en thuisloosheid en andere onbestendige huisvestingsomstandigheden.

Étant donné que le Comité de protection sociale n'a pas encore été en mesure de proposer un indicateur adopté d'un commun accord sur la dimension essentielle du logement, il a été convenu que, dans les PAN, cette dimension serait prise en compte par des indicateurs de troisième niveau, notamment pour décrire les questions de logement décent, de coûts du logement, de personnes sans-abri et autres conditions de logements précaires.


De Commissie is ook tot de conclusie gekomen dat het nodig was om wijzigingen voor te stellen. Daarbij ligt de nadruk op een aantal belangrijke thema’s die in de nabije toekomst moeten worden aangepakt, zoals klimaatverandering, energie, sociale dimensie en flexizekerheid.

La Commission a également constaté la nécessité de proposer des changements, en mettant l’accent sur certaines tâches à aborder dans un avenir proche dans les domaines du changement climatique, de l’énergie, de la dimension sociale et de la flexicurité.


1. ziet in dat de Angolese kwestie prioriteit moet krijgen vanwege de humanitaire dimensie van het probleem en het politiek belang van de vrede, die na zo veel jaren verwoestende conflicten verkregen is; vraagt de Commissie en de Raad met aandrang om in hun optreden dat inzicht te volgen en verzoekt de lidstaten er vooral aan te denken dat Angola als het gedemocratiseerd en tot vrede gekomen is, een belangrijke factor voor de stabiliteit en ontwikkeling in Afrika en in heel de wereld vormt;

1. reconnaît le caractère de priorité qu'il faut donner au cas angolais du fait de la dimension humanitaire du défi, comme de l'importance politique de la paix obtenue à l'issue de tant d'années de conflits dévastateurs; invite instamment la Commission et le Conseil à agir conformément à cette même reconnaissance et demande aux États membres qu'ils mettent en exergue le fait que l'Angola, démocratisé et pacifié, constitue un élément important de stabilité et de développement en Afrique et dans le monde entier;


2. De Raad erkende dat de voorbereiding van de Conferentie van Singapore nu in een zeer belangrijke fase is gekomen waarin de deelnemers hun bijdragen moeten opstellen rekening houdende met de politieke dimensie van de te verwezenlijken doelstellingen, waaronder met name hun potentieel om nieuwe banen te creëren.

2 . Le Conseil a admis que la période de préparation de la Conférence de Singapour entrait maintenant dans une phase très importante pendant laquelle les participants devaient apporter leurs contributions en tenant compte de la dimension politique des objectifs à atteindre, y compris, en particulier, leur capacité de créer des emplois.


Aan het eind van dit tweede belangrijke seminar, georganiseerd in samenwerking met het voorzittende land, Denemarken, en na enige jaren partnerschapswerk op Europees niveau, lijkt mij nu het moment gekomen om een nieuwe dimensie te geven aan de strijd tegen de uitsluiting, juist nu het perspectief van een verzwakt Europa zich aftekent.

Au terme de ce second séminaire important, organisé conjointement avec la Présidence danoise, et après plusieurs années de travail de partenariat au niveau européen, le moment est venu de donner une nouvelle dimension à la lutte contre l'exclusion, au moment où réapparait la perspective d'un déclin européen.


Gemeenschappelijke acties De samenwerking tussen het MIF en AMRIE is er gekomen in die zin dat het MIF zich vooral bezig houdt met belangrijke beleidskwesties die van invloed kunnen zijn op handels- en industriële activiteiten, terwijl AMRIE zich meer richt op de regionale dimensie.

Actions conjointes Dans les rapports de coopération qui se sont instaurés entre le FIM et l'AIMRE, le premier se penche plus particulièrement sur les questions de politique générale susceptibles d'avoir une incidence importante sur les activités commerciales et industrielles et le second se concentre sur la dimension régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke dimensie huisvesting gekomen' ->

Date index: 2021-09-11
w