Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke door de kamer aangenomen amendementen " (Nederlands → Frans) :

De minister geeft een korte toelichting van de belangrijke door de Kamer aangenomen amendementen in het ontwerp inzake de instelling van de commissie voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling nadat de tekst door de Senaat was overgemaakt.

Ci-après, le ministre fait un court commentaire relatif aux principaux amendements au projet de loi instituant les commissions de libération conditionnelle, transmis par le Sénat, qui ont été adoptés par la Chambre.


De minister geeft een korte toelichting van de belangrijke door de Kamer aangenomen amendementen in het ontwerp inzake de instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling nadat de tekst door de Senaat was overgemaakt.

Le ministre fait un court commentaire relatif aux principaux amendements au projet de loi instituant les commissions de libération conditionnelle, transmis par le Sénat, qui ont été adoptés par la Chambre.


Na bespreking van de door de Kamer aangenomen amendementen heeft de commissie, bij eenparigheid van die 10 aanwezige leden, beslist in te stemmen met het door de Kamer geamendeerde ontwerp.

Après avoir discuté des amendements adoptés par la Chambre, la commission du Sénat a décidé, à l'unanimité des 10 membres présents, de se rallier au projet amendé par la Chambre.


Na bespreking van de door de Kamer aangenomen amendementen heeft de commissie, bij eenparigheid van die 10 aanwezige leden, beslist in te stemmen met het door de Kamer geamendeerde ontwerp.

Après avoir discuté des amendements adoptés par la Chambre, la commission du Sénat a décidé, à l'unanimité des 10 membres présents, de se rallier au projet amendé par la Chambre.


De in de Kamer aangenomen amendementen veranderen enkel de boekhoudkundige regels en hebben geen enkele impact op de financiën van de NMBS-holding, de NMBS of Infrabel.

Les amendements adoptés à la Chambre modifient uniquement les règles comptables et n'ont aucune incidence sur la situation financière de la SNCB Holding, de la SNCB ou d'Infrabel.


« Onder teksten ' die doorgang hebben gevonden ' moeten worden verstaan enerzijds de voorstellen van wetgevende regels die in de parlementaire stukken zijn bekendgemaakt, de voorontwerpen van wetgevende regels die zijn ingediend in de vorm van ontwerpen, de wetsontwerpen die zijn aangenomen door één van de kamers van het federaal parlement, alsook de amendementen - uitgaande van het parlement of van de regering -, en ande ...[+++]

« Par textes ' aboutis ', on entend, d'une part, les propositions de norme législative publiées dans les documents parlementaires, les avant-projets de norme législative déposés sous la forme de projets, les projets de loi adoptés par une des assemblées du Parlement fédéral, ainsi que les amendements - d'initiative parlementaire ou gouvernementale - et, d'autre part, les textes réglementaires adoptés et publiés.


Het ontworpen besluit kan (in zijn huidige vorm) dan ook pas ten vroegste worden aangenomen op het ogenblik dat het voornoemde voorontwerp van wet door de Kamer wordt aangenomen en, vervolgens, door de Koning wordt bekrachtigd en afgekondigd.

Dès lors, l'arrêté en projet ne pourra (dans sa forme actuelle) être pris au plus tôt qu'après que l'avant-projet de loi précité aura été adopté par la Chambre, et ensuite sanctionné et promulgué par le Roi.


De Raad van State adviseert dan ook om de uitvaardiging van het te nemen besluit te verdagen tot een ontwerp van wet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 november 2015 is aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en tot een ontwerp van decreet houdende instemming met datzelfde samenwerkingsakkoord is aangenomen door het Waals Parlement, uiteraard telkens nadat het om advies is voorgelegd aan de Raad van State.

Le Conseil d'Etat recommande dès lors de surseoir à l'adoption de l'arrêté envisagé tant que la Chambre des représentants n'aura pas adopté un projet de loi portant assentiment à l'accord de coopération du 17 novembre 2015 et que le Parlement wallon n'aura pas adopté un projet de décret portant assentiment à ce même accord de coopération, bien entendu chaque fois après l'avoir soumis pour avis au Conseil d'Etat.


De partijen sturen hun schriftelijke bijkomende conclusies bij aangetekend schrijven of bij elk ander communicatiemiddel dat van tevoren door de Kamer is aangenomen, aan de Kamer binnen vijftien dagen na ontvangst van het verzoek van de Kamer.

Les parties envoient à la Chambre leurs conclusions complémentaires écrites par recommandé ou par tout autre moyen de communication préalablement accepté par la Chambre dans les quinze jours de la réception de l'invitation de la Chambre.


bepalen van het aantal raadsheren verbonden aan elke kamer (art. 132 Ger. W.), de lijsten opstellen en bijwerken om de dienstregeling te regelen, de vakantiekamers samenstellen (art. 355 Ger. W.), bepaalde zaken over de kamers verdelen (art. 133 Ger. W.), de zetel van de zittingen in verenigde kamers samenstellen, waken over de regelmatige neerlegging door de afdelingsvoorzitters van de lijst van de zetels voor hun kamer en eventuele amendementen voorstell ...[+++]

déterminer les conseillers attachés à chaque chambre (art. 132 C. jud.), dresser et tenir à jour les listes pour régler l'ordre de service (art. 136 C. jud.), composer les chambres de vacations (art. 355 C. jud.), répartir certaines affaires entre les chambres (art. 133 C. jud.), composer le siège des audiences en chambres réunies, veiller au dépôt régulier par les présidents de section de la liste des sièges pour leur chambre et suggérer les éventuels amendements que ces listes appellent;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke door de kamer aangenomen amendementen' ->

Date index: 2023-08-13
w