Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke economische consequenties » (Néerlandais → Français) :

Het verschijnsel bodemverval is niet beperkt tot de Europese Unie maar vormt wereldwijd een belangrijk probleem met grote ecologische, sociale en economische consequenties.

Les processus de dégradation du sol ne sont pas confinés à l'Union européenne et constituent un problème mondial ayant des conséquences environnementales, sociales et économiques significatives.


Om negatieve economische consequenties zoveel mogelijk te beperken, dienen verdere beleidsinspanningen van de EU een pendant te vinden in soortgelijke acties van andere belangrijke broeikasgasemitterende naties.

Pour minimiser les effets négatifs sur l'économie, les efforts politiques supplémentaires de l'UE doivent s'accompagner de mesures similaires dans les autres pays gros producteurs d'émissions.


Al deze belangrijke economische en financiële consequenties van integratie van de Roma kunnen op hun beurt ertoe leiden dat een klimaat ontstaat waarin het algemene publiek zich meer openstelt voor de Roma, wat bijdraagt tot hun soepele integratie in de gemeenschap waartoe zij behoren.

Toutes ces conséquences économiques et financière d'importance, liées à l'intégration des Roms, pourraient à leur tour favoriser un climat de plus grande ouverture à l'égard de la population rom au sein de la société et contribuer ainsi à leur intégration progressive dans les communautés dont ils font partie.


Discriminatie is niet enkel onaanvaardbaar vanuit ethisch perspectief, maar heeft ook belangrijke economische consequenties.

La discrimination est non seulement inadmissible d'un point de vue éthique, mais elle a aussi d'importantes répercussions économiques.


AC. overwegende dat ongelijkheden op gezondheidsgebied belangrijke economische consequenties hebben voor de EU en de lidstaten; overwegende dat de schade als gevolg van gezondheidsachterstanden wordt geraamd op circa 1,4 % van het BBP,

AC. considérant que les inégalités de santé ont des implications économiques significatives pour l'Union européenne et pour les États membres; que les pertes dues aux inégalités en matière de santé ont été évaluées à 1,4% environ du PIB,


Deze hoorzitting is des te meer belangrijk gezien de consequenties van de voorliggende bepalingen op de economische belangrijke financiële sector.

Cette audition est importante en raison des conséquences qu'auront les dispositions à l'examen sur un secteur financier qui est capital pour l'économie.


Deze hoorzitting is des te meer belangrijk gezien de consequenties van de voorliggende bepalingen op de economische belangrijke financiële sector.

Cette audition est importante en raison des conséquences qu'auront les dispositions à l'examen sur un secteur financier qui est capital pour l'économie.


De keuze om slechts één geneesmiddel per farmacotherapeutische klasse te vergoeden zou belangrijke economische consequenties kunnen hebben en het vrije verkeer van goederen en diensten zou erdoor kunnen worden gehinderd.

Le choix de ne rembourser qu'un seul médicament par classe pharmacothérapeutique pourrait avoir d'importantes conséquences économiques et la libre circulation des biens et des services pourrait s'en trouver entravée.


Verwacht wordt dat zij om economische redenen nog belangrijke extra verbeteringen zal bereiken bij de door haar gebruikte procédés en machines (elektromotoren, compressors, enz.). De Europese en nationale wetgeving heeft consequenties voor het energieverbruik van de industrie en in dit verband moet de industrie zelf de nodige maatregelen treffen om zich te houden aan de grenzen voor de uitstoot van broeikasgassen die worden opgelegd door het nationale toewijzingsplan, als bedoeld in de richtlijn inzake de emissiehandel.

De plus, poussée par une motivation financière, on s’attend à ce que l’industrie fasse des améliorations supplémentaires significatives dans ses procédés et l’utilisation de ses machines (moteur électriques, compresseurs, etc.). Les législations européennes et nationales ont des conséquences sur la consommation énergétique de l’industrie, et pour cette raison l’industrie doit prendre elle-même des mesures nécessaires pour respecter les valeurs maximales d’émissions de gaz à effet de serre imposées par les plans nationaux d’allocation, comme prévu par la directive sur le commerce des droits d’émission.


Naarmate de economische en sociale consequenties van de vergrijzing van de bevolking steeds duidelijker worden, is dat aspect van hun integratie belangrijker dan ooit tevoren.

Cet aspect de leur intégration est d'autant plus important et d'actualité que les conséquences économiques et sociales du vieillissement de la population s'accentuent.


w