Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke historische steden » (Néerlandais → Français) :

2. wijst erop dat cultureel toerisme het voornaamste segment van de toeristische markt in Europa vertegenwoordigt en in de loop van de laatste jaren een betekenisvolle verandering ondergaan heeft door zich niet alleen op de belangrijke historische steden of vakantiebestemmingen, of de grote evenementen of tentoonstellingen te richten, maar ook op kleinere centrums of de cultuurhistorische en natuurwetenschappelijke reiswegen, de zoektocht naar betekenisvolle kenniservaringen, interculturele dialoog, liefde voor de natuur en cultuur;

2. rappelle que le tourisme culturel représente la part la plus importante du tourisme en Europe et que, au cours des dernières années, il a enregistré une mutation significative, s'orientant non seulement vers les grandes villes historiques ou de villégiature, ou vers les grandes manifestations ou expositions, mais également vers les centres plus modestes ou les itinéraires historico-culturels ou naturels, et vers la recherche d'expériences significatives en matière de connaissance, de dialogue interculturel, et d'amour de la nature et de la culture;


(i bis) het bevorderen van de vernieuwing van waterinfrastructuur teneinde een hogere grondstoffenefficiëntie te bereiken, met name in historische steden, waar belangrijke hoeveelheden water tijdens de distributie verloren gaan.

i bis) favorisant le renouvellement des infrastructures hydrauliques de façon à parvenir à un niveau plus élevé d'efficacité des ressources, dans les villes historiques en particulier, où des quantités d'eau importantes sont perdues au moment de la distribution.


In het Handvest van Krakau van 2000 worden beginselen verdedigd die ook hier van toepassing zijn. De bedoelde principes zijn gegrondvest op de veelheid van waarden en de verscheidenheid van belangen die aan het erfgoed verbonden zijn. Zo vormen bijvoorbeeld de historische steden en dorpen in hun context een vitaal onderdeel van ons universeel erfgoed. Het is belangrijk dat zij beschouwd worden als een geheel, met inbegrip van de structuren, de ruimten en de menselijke factoren die normaal aanwezig zijn in het niet ...[+++]

La Charte de Cracovie de 2000 promeut des principes entièrement applicables à ce domaine, fondés sur la pluralité des valeurs et la diversité des intérêts du patrimoine. Par exemple, des villes et colonies historiques représentent, dans leur contexte, une partie essentielle de notre patrimoine universel et devraient être considérées dans leur ensemble, avec les structures, les espaces et les facteurs humains normalement présents dans l’évolution et les mutations continues.


In het Handvest van Krakau van 2000 worden beginselen verdedigd die ook hier van toepassing zijn. De bedoelde principes zijn gegrondvest op de veelheid van waarden en de verscheidenheid van belangen die aan het erfgoed verbonden zijn. Zo vormen bijvoorbeeld de historische steden en dorpen in hun context een vitaal onderdeel van ons universeel erfgoed. Het is belangrijk dat zij beschouwd worden als een geheel, met inbegrip van de structuren, de ruimten en de menselijke factoren die normaal aanwezig zijn in het niet ...[+++]

La Charte de Cracovie de 2000 promeut des principes entièrement applicables à ce domaine, fondés sur la pluralité des valeurs et la diversité des intérêts du patrimoine. Par exemple, des villes et colonies historiques représentent, dans leur contexte, une partie essentielle de notre patrimoine universel et devraient être considérées dans leur ensemble, avec les structures, les espaces et les facteurs humains normalement présents dans l’évolution et les mutations continues.


Belangrijke thema’s zijn het redden van historische houten gebouwen, de exploitatie van historische steden voor toerismedoeleinden en de opstelling van een effectief programma voor het tot stand brengen van agrotoerisme in plattelandsgebieden.

La sauvegarde des bâtiments historiques en bois, l’exploitation des villes historiques pour le tourisme et la création d’un programme efficace pour mettre en place un agrotourisme dans les régions rurales sont autant de problèmes importants.


In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.

Dans ce cadre, les mesures qui visent à réhabiliter l'environnement physique, à reconvertir les friches industrielles, surtout dans les anciennes zones industrielles, et à préserver et à mettre en valeur le patrimoine historique et culturel revêtent une grande importance par leurs conséquences potentielles pour le développement du tourisme, le but étant de créer des villes plus attractives et accueillantes.


In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.

Dans ce cadre, les mesures qui visent à réhabiliter l'environnement physique, à reconvertir les friches industrielles, surtout dans les anciennes zones industrielles, et à préserver et à mettre en valeur le patrimoine historique et culturel revêtent une grande importance par leurs conséquences potentielles pour le développement du tourisme, le but étant de créer des villes plus attractives et accueillantes.


De projecten zijn toegespitst op vier hoofdthema's van de stedelijke problematiek : - economische ontwikkeling in zones met sociale problemen, - milieumaatregelen in samenhang met economische doelstellingen, - historische centra nieuw leven inblazen, - benutting van het technologische potentieel van steden. Een belangrijke conclusie van het verslag is dat de (al dan niet rechtstreeks belanghebbende) plaatselijke bevolking bij de projecten moet worden betrokken.

Les projets sont axés sur quatre thèmes urbains principaux : - développement économique dans des zones confrontées à des problèmes sociaux - action en matière d'environnement liée à des objectifs économiques - régénération de centres historiques - exploitation du potentiel technologique des villes Les principales conclusions du rapport soulignent la nécessité pour les projets d'impliquer les citoyens vivant dans la zone couverte, y compris les bénéficiaires directs ainsi que la nécessité d'une approche locale et intégrée combinant différentes mesures de sorte que les avantages économiques soient complétés par des progrès dans le domaine ...[+++]


In totaal besteden wij nagenoeg 100 miljoen ecu aan 32 projecten, die geografisch evenwichtig over het grondgebied van de Gemeenschap zijn gespreid en betrekking hebben op vier belangrijke beleidsthema's : economisch herstel in stedelijke gebieden die met zware sociaal-economische problemen te kampen hebben, integratie van milieudoelstellingen in het economische beleid, economische en commerciële herwaardering van historische stadscentra en benu ...[+++]

Au total, nous aurons consacré quelque 100 millions d'écus à un total de 32 projets, répartis de manière équilibrée sur l'ensemble du territoire de la Communauté et concernant quatre grands thèmes politiques : la régénération économique des quartiers urbains connaissant de graves problèmes socio-économiques, la convergence des objectifs économiques et écologiques; la réintroduction de la vie économique et commerciale dans les centres historiques des villes et l'exploitation des ressources technologiques des villes.


Die nieuwe ideeën zijn gericht op vier belangrijke doelen: het oplossen van de sociaal-economische problemen in binnenstad en buitenwijken, het verzoenen van economie met ecologie, het herstel van economie en handel in historische centra, en het benutten van de technologische troeven van de steden.

Ce projet se rapporte à quatre thèmes principaux : traiter des problèmes socio-économiques dans les centres-villes ou dans les zones résidentielles périphériques; concilier les objectifs économiques et environnementaux; redonner une vie économique et commerciale aux centres historiques; exploiter les atouts technologiques des villes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke historische steden' ->

Date index: 2021-01-08
w