Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke instrumenten waarmee " (Nederlands → Frans) :

De gepresenteerde voorbeelden van succesvolle projecten en instrumenten waarmee gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de maatregelen van de Structuurfondsen zijn opgenomen zijn belangrijk materiaal voor de tussentijdse evaluatie van de Structuurfondsen in 2003.

Elles présenteront des projets et instruments réussis pour intégrer l'égalité des sexes dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels et constituer un facteur important pour l'évaluation à mi-parcours des Fonds structurels en 2003.


vindt het belangrijk dat niet-aflatende steun wordt gegarandeerd voor de ontwikkeling en het gebruik van toekomstige technologische instrumenten, waarmee kweekactiviteiten de maatschappelijke uitdagingen in de toekomst met succes kunnen aanpakken.

estime qu'il est important de garantir un soutien constant au développement et à l'utilisation de futurs outils technologiques qui pourraient permettre, dans le contexte de la sélection, d'affronter efficacement les défis sociétaux à venir.


Dit zijn belangrijke instrumenten waarmee ontwikkelingen in ESCB/Eurosysteem-projecten kunnen worden gecommuniceerd en besproken met de personeelsvertegenwoordigers en de vakbondsfederaties.

Grâce à ces outils importants, les développements concernant les projets SEBC/Eurosystème peuvent être partagés et examinés avec les représentants du personnel et les fédérations syndicales.


De Commissie streeft met name naar de versterking van multilaterale acties om IOO-visserij een halt toe te roepen door de instrumenten te versterken waarmee vaartuigen en onderdanen die betrokken zijn bij illegale praktijken kunnen worden opgespoord en geïdentificeerd, en door een grotere rol toe te kennen aan belangrijke internationale organisaties zoals Interpol.

La Commission cherche notamment à renforcer l’action multilatérale visant à réduire la pêche INN en améliorant les instruments qui permettent de localiser et d’identifier les navires et les ressortissants s’engageant dans des pratiques illicites, et en étendant les prérogatives des principales agences internationales comme Interpol.


Terzelfder tijd lanceert de Commissie twee belangrijke initiatieven op het gebied van landgebruik en landbouw, waarmee moet worden bijgedragen tot een ontwerp van een duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU, via de ontwikkeling van instrumenten en methoden voor de beoordeling van het effect dat alternatieve beleidsmaatregelen sorteren.

En outre, la Commission est en train de lancer deux grandes initiatives dans le domaine de l'aménagement du territoire et de l'agriculture en vue de contribuer à l'élaboration de la stratégie communautaire pour le développement durable par l'élaboration d'outils et de méthodes pour évaluer les incidences d'autres politiques.


Naast vragen over het principe zelf van een regeling, hebben velen ook vragen over de relevantie van de instrumenten waarmee over deze planning wordt nagedacht en over de quota : het was dus belangrijk om achter de officiële cijfers de realiteit naar voor te brengen van de effectief voor de patiënten beschikbare huisartsen.

Au-delà des questionnements sur le principe même d'une régulation, beaucoup s'interrogent sur la pertinence des outils pour réfléchir à cette planification et fixer des quotas: il était donc important de faire apparaître la réalité des ressources en médecine générale effectivement disponibles pour les patients, derrière les chiffres officiels.


Het is belangrijk de democratie uit te rusten met democratische instrumenten waarmee ze zich kan verdedigen tegen haar vijanden die de vrijheden willen fnuiken.

Il importe de doter la démocratie des outils démocratiques lui permettant de se défendre contre ses ennemis liberticides.


Een belangrijk onderdeel daarvan moet bestaan in de beschikbaarheid van instrumenten waarmee de burgers op niet-discriminerende wijze makkelijker gebruik kunnen maken van hun rechten inzake vrijheid van verkeer.

L'accessibilité des instruments permettant aux citoyens de faire valoir plus aisément leurs droits en matière de libre circulation, sans discrimination, devrait faire partie intégrante de cette démarche.


Zoals enkele Parlementsleden reeds hebben opgemerkt, is het zeer belangrijk dat we de wijze waarop we onze overeenkomsten afsluiten en de instrumenten waarmee we dit doen verder in de gaten houden en erop toezien dat we zo nodig van die instrumenten gebruik maken.

Il est très important, comme vous l’avez dit, que nous continuions à veiller à la manière dont nous concluons des accords et aux instruments dont nous disposons pour ce faire, et que nous nous assurions qu’ils sont utilisés si nécessaire.


Dat zijn allemaal belangrijke instrumenten waarmee we een globaal beleid kunnen formuleren binnen het kader van onze internemarktbevoegdheden betreffende het vrije verkeer als onderdeel van het programma voor de volksgezondheid en van de open coördinatiemethode die op deze terreinen wordt gehanteerd.

Tous ces facteurs sont des instruments importants pour définir une politique globale dans le cadre des compétences du marché intérieur ayant trait à la libre circulation et, plus précisément, dans le cadre du programme de santé publique et de la méthode ouverte de coordination appliquée à ces questions.


w