Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke leemte vertonen waar " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de bestaande programma's een belangrijke leemte vertonen waar het erom gaat mensen met hiv/aids bij de preventie te betrekken,

G. considérant que l'implication des personnes vivant avec le VIH/sida dans les efforts de prévention est très insuffisamment planifiée,


Een aantal soorten en leefgebieden vertonen tekenen van herstel en er zijn duidelijke aanwijzingen dat het Natura 2000-netwerk een belangrijke rol speelt bij de stabilisatie van leefgebieden en soorten, vooral waar maatregelen op toereikende schaal werden genomen.

Certaines espèces et habitats donnent des signes d’amélioration, et le rôle joué par le réseau Natura 2000 dans la stabilisation des espèces et des habitats est confirmé, en particulier lorsque les mesures sont appliquées à une échelle appropriée.


het opvullen van belangrijke leemtes in het beleid, waar dat uitgaande van actuele wetenschappelijke informatie gerechtvaardigd is en plaatsvindt in overeenstemming met de voorzorgsbenadering.

combler les graves lacunes des politiques, lorsque les informations scientifiques les plus récentes en soulignent la nécessité, dans le respect du principe de précaution.


4° de toestanden waar het uiterlijke gedeelte van de gebouwen of hun technische uitrustingen belangrijke gebreken vertonen die warmteverlies veroorzaken.

4° Des situations où l'enveloppe extérieure des bâtiments ou leurs équipements techniques présentent des lacunes importantes, sources de déperditions calorifiques.


12. betreurt dat er in de betrouwbaarheidsverklaring nog steeds voorbehoud wordt gemaakt bij uiterst belangrijke uitgavengebieden in de communautaire begroting voor het begrotingsjaar 2008 (Plattelandsontwikkeling, Structurele acties, Onderzoek, energie en vervoer, Externe maatregelen op het niveau van de uitvoerende organisaties en Uitbreiding), waar de betalingen nog steeds op grote schaal materiële fouten vertonen;

12. déplore que la DAS demeure sous réserve (négative) dans des domaines communautaires de dépenses extrêmement importants du budget de l'exercice 2008 («développement rural», «actions structurelles», «recherche, énergie et transports», «actions extérieures» au niveau des organismes chargés de la mise en œuvre, et «élargissement») pour lesquels les paiements sont toujours entachés d'erreurs significatives de grande ampleur;


Een aantal soorten en leefgebieden vertonen tekenen van herstel en er zijn duidelijke aanwijzingen dat het Natura 2000-netwerk een belangrijke rol speelt bij de stabilisatie van leefgebieden en soorten, vooral waar maatregelen op toereikende schaal werden genomen.

Certaines espèces et habitats donnent des signes d’amélioration, et le rôle joué par le réseau Natura 2000 dans la stabilisation des espèces et des habitats est confirmé, en particulier lorsque les mesures sont appliquées à une échelle appropriée.


Ik geloof dat het goed is om dit verslag af te wachten en het daarna te bestuderen en analyseren. Dan kunnen we bekijken waar eventueel nog leemtes bestaan of op welk terrein nog gehandeld moet worden, en dan kunnen we op basis daarvan een besluit nemen. Ik geloof dat het verslag een belangrijk element is en dat het mogelijk zal zijn deze leemtes te ontdekken en dan op te treden.

Je pense qu’il est plus sage d’attendre puis d’examiner et analyser ce rapport, afin de voir où l’action fait défaut, et de prendre ensuite une décision. Je pense néanmoins que votre remarque est importante et qu’il est fort probable que nous tomberons sur ce genre d’omissions et que nous devrons prendre des mesures.


Uit de documenten van naoorlogse vorderingen die door overlevenden en hun familie, alsmede door lidstaten, zijn ingediend, blijkt dat duizenden belangrijke kunstwerken die in omloop zijn (met inbegrip van stukken uit museumcollecties) leemtes vertonen met betrekking tot hun origine, die in verband kunnen worden gebracht met de periode van de Tweede Wereldoorlog in Europa (1939-1945).

Les documents relatifs aux plaintes déposées après la guerre par les survivants et leurs familles ainsi que par des États membres font apparaître que la provenance de milliers d'œuvres d'art majeures en circulation (et dont certaines figurent dans les collections de musées) est en partie obscure, l'incertitude remontant à la période de la Seconde Guerre mondiale en Europe (1939‑1945).


Een ander, bestendiger mechanisme kan bijvoorbeeld bestaan uit bijkomende investeringen in belangrijke gebieden waar nu een leemte bestaat, en algemene specialisten via instanties als het ECDC.

Une méthode plus sûre constituerait à effectuer des investissements supplémentaires dans des secteurs clés qui sont négligés et à se doter de spécialistes à travers des agences telles que le CEPCM.


w