Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke mondiale vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

De EU blijft ook vastbesloten om haar verplichtingen uit hoofde van internationale verdragen, met name inzake biodiversiteit en andere belangrijke mondiale vraagstukken, na te komen.

L’UE reste également déterminée à honorer les obligations qui lui incombent en vertu de conventions internationales portant notamment sur la biodiversité et d’autres grands enjeux mondiaux.


De EU, Australië en Nieuw-Zeeland zijn gelijkgezinde partners die democratische waarden en belangen delen en op dezelfde golflengte zitten ten aanzien van belangrijke mondiale vraagstukken, zoals mensenrechten, veiligheid, ontwikkeling en milieubescherming.

En tant que partenaires de même sensibilité, défendant les mêmes valeurs démocratiques et les mêmes intérêts, l'Union européenne, l'Australie et la Nouvelle-Zélande partagent une vision commune des enjeux internationaux, tels que les droits de l'homme, la sécurité, le développement et la protection de l'environnement.


52. benadrukt hoe nodig het is om krachtige partnerschappen tot stand te brengen met aangrenzende landen; wijst erop hoe belangrijk het is te waarborgen dat het ENB deel uitmaakt van het bredere externe beleid van de EU en notitie te nemen van de overige strategische spelers die invloed op de naburige regio uitoefenen – de "buren van de buren" – alsmede internationale en regionale organisaties, door onder meer vraagstukken van gemeenschappelijk en wederzijds belang, waaronder de regionale en mondiale ...[+++]

52. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatéraux existants ou grâce à un dialogue multilatéral lorsque cela semble approprié et pertinent;


51. benadrukt hoe nodig het is om krachtige partnerschappen tot stand te brengen met aangrenzende landen; wijst erop hoe belangrijk het is te waarborgen dat het ENB deel uitmaakt van het bredere externe beleid van de EU en notitie te nemen van de overige strategische spelers die invloed op de naburige regio uitoefenen – de "buren van de buren" – alsmede internationale en regionale organisaties, door onder meer vraagstukken van gemeenschappelijk en wederzijds belang, waaronder de regionale en mondiale ...[+++]

51. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatéraux existants ou grâce à un dialogue multilatéral lorsque cela semble approprié et pertinent;


Rusland speelde gisteren een belangrijke rol op de conferentie over Afghanistan in Den Haag, en het is ook een partner bij de kwestie van Iran, bij de vraagstukken inzake non-proliferatie, bij de grote mondiale vraagstukken van bijvoorbeeld klimaatverandering – die ook hier werd genoemd – of nu in de financiële en economische crisis, waardoor iedereen wordt getroffen: wij worden daardoor getroffen, maar ook Rusland en veel andere mondiale partners.

Ou en Afghanistan et au Pakistan: hier, lors de la conférence de La Haye, la Russie avait un rôle important à jouer. Ou encore en ce qui concerne l’Iran, la question de la non-prolifération, les grands défis mondiaux tels que le changement climatique, qui a aussi été mentionné, ou enfin la crise économique et financière actuelle.


De totstandbrenging van een strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en dit land is voordelig voor beide partijen, omdat ten eerste de positie van Brazilië in de wereld is veranderd – het is een leidinggevende macht geworden onder de ontwikkelingslanden – maar ook omdat dit land een belangrijke rol speelt in de oplossing van geschillen over mondiale vraagstukken.

La création d’une relation stratégique entre l’Union européenne et le Brésil sera bénéfique pour les deux parties, d’abord parce que le Brésil devient un acteur clé du monde en développement et, ensuite, parce que le Brésil joue un rôle essentiel de passerelle sur des sujets de portée internationale.


De EU moet daarnaast haar internationale invloed blijven consolideren om belangrijke mondiale vraagstukken die van invloed kunnen zijn op het welzijn van onze burgers te blijven beheersen/beïnvloeden. Dan gaat het met name over het tegengaan van pandemieën, klimaatverandering, ongecontroleerde migratie, illegale handel, enz. De EU speelt een grote rol in de ontwikkelingssamenwerking en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

L’UE doit par ailleurs poursuivre le processus de consolidation de son influence internationale afin de maîtriser/d’influencer les principaux phénomènes globaux qui peuvent affecter le bien-être de nos citoyens européens : notamment lutter contre les pandémies, phénomènes climatiques, mouvements migratoires incontrôlés, trafics illégaux, etc.Elle a un rôle majeur à jouer dans l’aide au développement et la contribution de la réalisation des objectifs du millénaire.


Afrika krijgt niet alleen hulp van de EU, maar is een belangrijke partner voor allerlei belangrijke regionale en internationale vraagstukken, zoals veiligheid in de regio (samenwerking bij de strijd tegen piraterij en bevordering van vrede en stabiliteit) en mondiale governance, bijvoorbeeld wat betreft klimaatverandering”.

L'Afrique ne tire pas seulement des avantages de l'UE, elle est aussi un important partenaire dans nombre de domaines régionaux et internationaux majeurs d'intérêt commun, tels que la sécurité régionale – où nous œuvrons ensemble dans la lutte contre la piraterie et coopérons pour apporter la paix et la stabilité à la région – et la gouvernance mondiale telle que le changement climatique».


w