Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "belangrijke onderdelen vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


zaken of onderdelen die belangrijk zijn voor de veiligheid

constituants importants pour la sûreté


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevordering van tolerantie, diversiteit en sociale samenhang, de bestrijding van discriminatie in al haar vormen en de bestrijding van racistische en xenofobe delicten zijn belangrijke onderdelen van het EU-beleid.

La promotion de la tolérance, de la diversité et de la cohésion sociale ainsi que la lutte contre la discrimination sous toutes ses formes et contre la criminalité à caractère raciste et xénophobe constituent des éléments essentiels des politiques de l’UE, qui doivent fonctionner en synergie.


7. benadrukt het belang van de educatieve, culturele, creatieve en mediasectoren, die belangrijke onderdelen vormen van de economische-waardenketen voor de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen met betrekking tot werkgelegenheid, productiviteit en sociale cohesie; merkt op dat de culturele en creatieve bedrijfstakken niet alleen een rechtstreekse bijdrage leveren aan het BBP, maar tevens een positief doorwerkingseffect hebben op andere sectoren van de economie, zoals het toerisme, het bedrijfsleven en de digitale technologie; is van mening dat beleidsinitiatieven en programma's van de EU op deze gebieden aantoonbaar een "Eu ...[+++]

7. souligne l'importance des secteurs de l'éducation, de la culture, de la création et des médias, en tant qu'éléments-clés de la chaîne de valeur économique, dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi, de productivité et de cohésion sociale; note qu'au-delà de leur contribution directe au PIB, les industries culturelles et créatives ont un effet d'entraînement positif sur d'autres secteurs de l'économie tels que le tourisme, les entreprises et les technologies numériques; estime que les initiatives et les programmes de l'Union ont dans ces domaines une "valeur ajoutée européenne" qui peut être dé ...[+++]


17. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over de richtlijn inzake consumentenrechten ...[+++]

17. fait observer que des éléments essentiels du droit de la consommation s'appliquant aux contrats figurent déjà dans diverses réglementations européennes et que des volets importants de l'acquis en matière de protection des consommateurs seront vraisemblablement regroupés dans la directive relative aux droits des consommateurs; souligne que ladite directive constituerait une réglementation uniforme, aisément identifiable par les consommateurs et par les entreprises; souligne dès lors qu'il importe d'attendre le résultat des négociations sur cette directive avant de prendre une décision définitive;


17. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over de richtlijn inzake consumentenrechten ...[+++]

17. fait observer que des éléments essentiels du droit de la consommation s'appliquant aux contrats figurent déjà dans diverses réglementations européennes et que des volets importants de l'acquis en matière de protection des consommateurs seront vraisemblablement regroupés dans la directive relative aux droits des consommateurs; souligne que ladite directive constituerait une réglementation uniforme, aisément identifiable par les consommateurs et par les entreprises; souligne dès lors qu'il importe d'attendre le résultat des négociations sur cette directive avant de prendre une décision définitive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over consumentenrechten af te wachten alvor ...[+++]

13. fait observer que des éléments essentiels du droit de la consommation s'appliquant aux contrats figurent déjà dans diverses réglementations européennes et que des volets importants de l'acquis en matière de protection des consommateurs seront vraisemblablement regroupés dans la directive relative aux droits des consommateurs; souligne que ladite directive constituerait une réglementation uniforme, aisément identifiable par les consommateurs et par les entreprises; souligne dès lors qu'il importe d'attendre le résultat des négociations avant de formuler une quelconque recommandation;


De producent-exporteur voerde aan dat het onderzoek zich niet zou mogen uitstrekken tot de belangrijke onderdelen van strijkplanken omdat die onderdelen (bv. poten, werkplank en strijkijzersteun) niet een enkel product vormen en daarom niet in één onderzoek deel kunnen uitmaken van hetzelfde betrokken product.

Le producteur-exportateur a soutenu que les éléments essentiels des planches à repasser ne devaient pas être couverts par l'enquête car les planches à repasser et leurs éléments essentiels (à savoir, les pieds, les planches, et les repose-fers) ne constituaient pas un seul produit et dès lors ne pouvaient pas faire partie du même produit concerné par une même enquête.


Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid vormen belangrijke onderdelen van het Europese maatschappijmodel.

La liberté, la sécurité et la justice constituent des éléments clés du modèle européen de société.


19. onderstreept dat een succesvolle afsluiting van de onderhandelingen over de markttoegang voor landbouwproducten een van de meest belangrijke onderdelen van de 'single undertaking' is; dringt er bij alle belangrijke partners, inclusief de VS en de Cairnsgroep, op aan om blijk te geven van grotere flexibiliteit; is van mening dat alle geïndustrialiseerde landen akkoord moeten gaan met een aanzienlijke en vervroegde verlaging van de landbouwtarieven en met minder kwantitatieve beperkingen voor de import van landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en uit de minst ontwikkelde landen, alsmede met een aanzienlijke reductie door alle WTO-leden ...[+++]

19. souligne que le succès des négociations sur l'accès aux marchés des produits agricoles est l'un des volets les plus importants de l'engagement unique; invite instamment tous les principaux acteurs, y compris les États-Unis et le groupe Cairns, à faire preuve d'une plus grande souplesse; estime que tous les pays industrialisés doivent accepter des réductions substantielles et rapides en ce qui concerne les droits de douane agricoles et les restrictions quantitatives frappant les importations agricoles en provenance des pays en développement et les moins développés ainsi que la réduction substantielle, en vue de leur élimination réciproque ultérieure, par tous les membres de l'OMC, de toutes les ...[+++]


39. Investeringen in de infrastructuur en de financiering van innoverende projecten vormen belangrijke onderdelen van de strategie voor de stimulering van de groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen.

39. Les investissements dans les infrastructures et le financement de projets novateurs constituent des éléments importants de la stratégie visant à favoriser la croissance, l'emploi et la compétitivité.


- Te stellen eisen aan toegangs- en ticketbeleid (De organiserende overheden houden rekening met het raamwerk van eisen aan de organisatoren op het gebied van het toegangsbeleid, waarvan met name de onderdelen ticketbeleid, ticketbeheer en de scheiding van rivaliserende supportersgroepen een belangrijk onderdeel vormen);

- Exigences relatives à la politique d'accès aux stades et à la vente des billets (les autorités du pays organisateur tiennent compte de l'ensemble des exigences qui se posent en matière de politique d'accès aux stades, notamment pour la vente et la gestion des billets et la séparation des supporters rivaux ou des différentes nationalités) :




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     belangrijke onderdelen vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke onderdelen vormen' ->

Date index: 2024-12-08
w