Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke ontwikkelingen geweest » (Néerlandais → Français) :

In 2005 zijn er belangrijke ontwikkelingen geweest: toetredingsonderhandelingen zijn geopend met Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft de status van kandidaat-lidstaat gekregen, de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië is dichterbij gekomen en met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina zijn onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst van start gegaan.

Des décisions importantes ont été prises en 2005: ouverture des négociations d’adhésion avec la Croatie, octroi du statut de candidat à l’ancienne république yougoslave de Macédoine, conclusion prochaine d’un accord de stabilisation et d’association (ASA) avec l’Albanie et ouverture de négociations en vue de la signature d’un ASA avec la Serbie et le Monténégro et la Bosnie-et-Herzégovine.


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de plus en plus solides unissant les deux parti ...[+++]


In de tweede plaats zijn er in het afgelopen jaar belangrijke ontwikkelingen geweest in de relatie tussen de burgermaatschappij en het leger.

Deuxièmement, l’année écoulée a vu des développements importants dans le domaine des relations entre le monde civil et l’armée.


Wat betreft de infrastructuur zijn er de afgelopen maanden enkele belangrijke ontwikkelingen geweest:

Du point de vue de l’infrastructure, on peut citer les importants développements suivants au cours des derniers mois:


6. merkt tot zijn tevredenheid op dat de gedachtewisseling tussen de ondervoorzitter verantwoordelijk voor begrotingsaangelegenheden, de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole op 22 januari 2013 in de context van de kwijting van het Parlement voor 2011 bijzonder nuttig is geweest; wijst er nogmaals op dat dit proces het mogelijk maakt om de administratie van het Parlement verantwoordelijk te stellen en dat de kwijtingsverslagen inzake de uitvoering van de begroting van het Parlement en de werkzaamheden van de Commissie begrotingscontrole over de laatste tien jaar een belangrijke ...[+++]

6. note avec satisfaction la qualité de l'échanges de vues entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s'est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement; réaffirme que l'administration du Parlement est tenue responsable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de sa gestion financière, par exemple avec le statut des ...[+++]


Sinds de goedkeuring van de verordening in 2006 zijn er ontwikkelingen geweest op het vlak van wetgeving en toepassing, terwijl ook de realiteit is veranderd. Daarom zijn er wijzigingen nodig, zodat het voorstel in geactualiseerde vorm een belangrijk instrument kan blijven voor de afstemming van bepaalde communautaire beleidsmaatregelen op landbouwgebied op de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio’s. In de artikelen 349 en 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Un ...[+++]

Les changements opérés depuis son adoption en 2006 – tant dans le domaine de la législation que dans celui de son application, ainsi que la situation elle-même – ont nécessité l’introduction d’amendements pour qu’une version révisée de celui-ci puisse continuer à être un instrument essentiel dans l’adaptation de certaines politiques agricoles européennes relatives aux spécificités des régions ultrapériphériques, tel qu’établi aux articles 349 et 107 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


Antwoord : De laatste jaren en maanden zijn er inzake e-government in de administratie Energie belangrijke ontwikkelingen geweest.

Réponse : D'importants développements se sont produits au niveau de l'administration de l'Énergie ces dernières années et ces derniers mois en matière de e-gouvernement.


De Verdragen zijn herzien, het takenpakket van de Commissie is op last van dit Parlement en de Raad uitgebreid, en zo zijn er nog veel meer belangrijke ontwikkelingen geweest in onze Unie, op ons continent en in de wereld.

Les Traités ont été révisés, de nouvelles tâches de gestion ont été attribués par ce Parlement et par le Conseil à la Commission, et bien d'autres changements de grande importance ont eu lieu au sein de notre Union, sur notre continent et dans le monde.


28. Zijn er in uw land sinds 2000 belangrijke ontwikkelingen geweest op het gebied van beoordelingssystemen voor bioscoop-, video- en DVD-films?

28) Concernant les systèmes de classification pour le cinéma, les cassettes vidéo et les DVDs, y a-t-il eu des développements importants dans votre pays depuis 2000?


Zijn er in uw land sinds 1998 belangrijke ontwikkelingen geweest op het gebied van beoordelingssystemen voor bioscoop-, video- en DVD-films-

Concernant les systèmes de classification pour le cinéma, les cassettes vidéo et les DVDs, y a-t-il eu des développements importants dans votre pays depuis 1998 -


w