Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Belangrijke levensgebeurtenissen
Cultuurschok
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hospitalisme bij kinderen
Kruiden of huismiddelen
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Misbruik van
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Rouwreactie
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "belangrijke rol doordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvlo ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

gocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De keuze was ingegeven door twee redenen : « allereerst, doordat een aantal fenomenen in aanmerking werden genomen waarin de georganiseerde criminaliteit een belangrijke rol speelt (...). Ten tweede, door georganiseerde criminaliteit als een domein te beschouwen dat doorheen tal van fenomenen loopt en dus apart van de prioritaire fenomenen dient te worden bestudeerd » (212).

Les raisons qui ont conduit à en faire une priorité sont « qu'un certain nombre de phénomènes dans lesquels la criminalité organisée jouait un rôle important (...) étaient pris en considération et, secundo, parce que la criminalité organisée était considérée comme un domaine où une multitude de phénomènes devant faire l'objet d'un examen distinct des phénomènes prioritaires étaient observés » (212).


­ comitéprocedure IIIb voor het regelgevend comité te volgen, hetgeen betekent dat de lidstaten een belangrijker rol gaan spelen bij het besluitvormingsproces doordat de Raad de mogelijkheid krijgt het besluit van de Commissie met een gewone meerderheid van stemmen af te wijzen;

­ de suivre la procédure IIIb pour le comité réglementaire afin de renforcer le rôle des États membres dans le processus de décision en donnant au Conseil la possibilité de rejeter la décision de la Commission à la majorité simple;


Zij spelen daarom een belangrijke rol doordat zij de marktdeelnemers in staat stellen hun netwerk- en informatie-infrastructuur te beveiligen.

Ils jouent dès lors un rôle important en permettant aux acteurs du marché de sécuriser leurs infrastructures de réseau et d'information.


De Unie speelt een belangrijke rol doordat zij ervoor zorgt dat het wettelijk kader volgens de beginselen van slimmere regelgeving wordt aangepast aan de nieuwe arbeidspatronen en de nieuwe gezondheids- en veiligheidsrisico's en doordat zij maatregelen neemt om de naleving van de EU-regelgeving voor de bescherming van de rechten van werknemers te verbeteren.

L’Union a un rôle important à jouer, tant pour garantir que le cadre législatif est adapté, conformément aux principes de la «règlementation intelligente», à l’évolution des nouveaux modèles d’organisation du travail et aux nouveaux risques pour la santé et la sécurité, que pour financer des mesures visant à renforcer le respect des règles de l’Union relatives à la protection des droits des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie speelt een belangrijke rol doordat zij ervoor zorgt dat het wettelijk kader volgens de beginselen van slimmere regelgeving wordt aangepast aan de nieuwe arbeidspatronen en de nieuwe gezondheids- en veiligheidsrisico's en doordat zij maatregelen neemt om de naleving van de EU-regelgeving voor de bescherming van de rechten van werknemers te verbeteren, waarbij niet voorbijgegaan mag worden aan de noodzaak, zowel voor mannen als voor vrouwen, om gezin en beroep te combineren.

L’Union a un rôle important à jouer, tant pour garantir que le cadre législatif est adapté, conformément aux principes de la »règlementation intelligente«, à l’évolution des nouveaux modèles d’organisation du travail et aux nouveaux risques pour la santé et la sécurité, que pour financer des mesures visant à renforcer le respect des règles de l’Union relatives à la protection des droits des travailleurs, sans oublier la nécessité, aussi bien pour les hommes que pour les femmes, de concilier leur vie professionnelle et leur vie familiale.


De Unie speelt een belangrijke rol doordat zij ervoor zorgt dat het wettelijk kader volgens de beginselen van behoorlijk werk wordt aangepast aan de nieuwe arbeidspatronen en de nieuwe gezondheids- en veiligheidsrisico's en doordat zij maatregelen neemt om de naleving van de ILO-arbeidsnormen, de Agenda voor behoorlijk werk van de VN en de ILO en de EU-regelgeving voor de bescherming van de rechten van werknemers te verbeteren.

L'Union a un rôle important à jouer, tant pour garantir que le cadre législatif est adapté, conformément aux principes du «travail décent», à l'évolution des nouveaux modèles d'organisation du travail et aux nouveaux risques pour la santé et la sécurité, que pour financer des mesures visant à renforcer le respect des normes du travail de l'OIT, du programme de l'ONU et de l'OIT en faveur du travail décent et des règles de l'Union relatives à la protection des droits des travailleurs.


EU-steun in de creatieve sector heeft een belangrijk hefboomeffect, doordat het verdere openbare en privé-investeringen aantrekt.

Les aides de l’Union au secteur de la création ont un effet mobilisateur important en ce sens qu’elles attirent davantage d’investissements publics et privés.


Een kritische evaluatie is belangrijk, maar het ICC is nu al een belangrijke instantie doordat het ervoor zorgt dat deze fundamentele waarden niet enkel Europees zijn maar universeel.

Il importe de se livrer à une évaluation critique, mais la CPI est déjà une institution importante pour garantir que ces valeurs fondamentales ne sont pas simplement européennes mais universelles.


iii) integratie van de doelstellingen van de strategische aanpak in multilaterale en bilaterale ontwikkelingssamenwerking, onder meer a) doordat ontvangers de integratie overwegen van doelstellingen van de strategische aanpak in relevante nationale documenten die gevolgen hebben voor de ontwikkelingssamenwerking en b) doordat donoren ingaan op verzoeken door de doelstellingen van de strategische aanpak te erkennen als een belangrijk element van de bilaterale samenwerking bij het verlenen van hulp ter ondersteuning van duurzame ontwikk ...[+++]

iii) l'intégration des objectifs de l'approche stratégique dans la coopération multilatérale et bilatérale en matière d'aide au développement; il s'agit notamment a) pour les bénéficiaires, d'envisager la possibilité d'intégrer ces objectifs aux documents nationaux pertinents qui ont une incidence sur la coopération en matière d'aide au développement et b) pour les donateurs, de répondre aux demandes en reconnaissant que les objectifs de l'approche stratégique sont un élément important de la coopération bilatérale des organismes dispensateurs d'aide en faveur du développement durable;


Bij de presentatie van deze voor de bescherming van de burgers in de Gemeenschap belangrijke tekst hebben de Commissieleden Paleokrassas en Flynn sterk de nadruk gelegd op de belangrijke verbeteringen die daarvan het gevolg zullen zijn doordat dank zij betere voorlichting en betere opleidingen de risico's zullen worden beperkt.

En présentant ce texte important pour la protection des citoyens communautaires, les Commissaires Paleokrassas et Flynn ont insisté sur les améliorations importantes qu'il apportera, en réduisant les risques par une meilleure sensibilisation, une meilleure formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke rol doordat' ->

Date index: 2024-03-01
w