Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke stap voorwaarts betekent " (Nederlands → Frans) :

1. is ingenomen met de ondertekening van de associatieovereenkomst, een duidelijk signaal van erkenning van de inspanningen en ambities van de Moldavische bevolking en autoriteiten om hervormingen door te voeren en van de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen periode is geboekt; is ingenomen met de bijkomende steun die in 2014 door de Commissie ter beschikking is gesteld via het „meer voor meer”-mechanisme als erkenning van deze positieve ontwikkelingen op prioritaire gebieden; erkent dat de associatieovereenkomst een belangrijke stap voorwaarts betekent voor de betrekkingen tussen de EU en de Republiek Moldavië, alsook een concret ...[+++]

1. salue vivement la signature de l'accord d'association, signe fort de la reconnaissance des efforts et des ambitions de réforme des autorités et du peuple moldaves ainsi que des importants progrès accomplis récemment; salue l'aide complémentaire mise à disposition par la Commission au travers du mécanisme «donner plus pour recevoir plus» en 2014 pour récompenser ces avancées positives dans des domaines prioritaires; reconnaît que l'accord d'association constitue un progrès notable dans les relations entre l'Union européenne et la République de Moldavie et matérialise l'attachement à la méthode de l'association politique et de l'intégration économique; s ...[+++]


Zij onderstreept evenwel nogmaals dat het voorstel voor de hulporganisaties een belangrijke stap voorwaarts betekent in de strijd tegen het gezinsgeweld, zowel op het louter juridische vlak als in de richting van een mentalitietsverandering.

Néanmoins, elle répète que la proposition de loi représente, aux yeux des organisations d'aide aux victimes, un grand pas en avant dans la lutte contre la violence au sein de la famille, tant sur le plan purement juridique que sur celui du changement des mentalités.


Zij onderstreept evenwel nogmaals dat het voorstel voor de hulporganisaties een belangrijke stap voorwaarts betekent in de strijd tegen het gezinsgeweld, zowel op het louter juridische vlak als in de richting van een mentalitietsverandering.

Néanmoins, elle répète que la proposition de loi représente, aux yeux des organisations d'aide aux victimes, un grand pas en avant dans la lutte contre la violence au sein de la famille, tant sur le plan purement juridique que sur celui du changement des mentalités.


Een wijziging van deze wet werd inmiddels doorgevoerd via de wet van 3 mei 2005, onder meer om een wettelijke basis te verienen aan de veiligheidsverificaties. Alhoewel dit een belangrijke stap voorwaarts betekent, komt deze regeling niet op afdoende wijze tegemoet aan de specifieke noden van de nucleaire sector.

Une modification a été opérée par la loi du 3 mai 2005 notamment pour conférer une base légale aux vérifications de sécurité ce qui, tout en constituant un progrès important, n'est pas suffisant pour rencontrer les spécificités du secteur nucléaire.


H. overwegende dat de recente vrijlating van een aanzienlijk aantal politieke gevangenen, onder wie leiders van studentenprotesten, journalisten, bloggers en leden van etnische groepen die opkomen voor hun rechten, een belangrijke stap voorwaarts betekent en een mooi voorbeeld is van het feit dat de regering doorgaat op het pad van de hervormingen;

H. considérant que la libération récente de nombreux prisonniers politiques, dont des leaders de manifestations étudiantes, des journalistes, des blogueurs et des membres de groupes ethniques en lutte pour leurs droits, marque une avancée notable et constitue un bon exemple de la volonté du gouvernement de persévérer sur la voie des réformes;


Het betekent een belangrijke stap voorwaarts in de juridische erkenning van het kind als rechtssubject, vooral omdat er in artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek een algemene draagwijdte aan werd gegeven die verder reikt dan de echtscheidingsprocedures (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nr. 36, blz. 275).

Elle représente une étape importante sur la voie de la reconnaissance juridique de l'enfant en tant que sujet de droit, d'autant plus que l'article 931 du Code judiciaire lui a conféré une portée générale qui dépasse le cadre des procédures de divorce (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nº 36, p. 275).


Het betekent een belangrijke stap voorwaarts in de juridische erkenning van het kind als rechtssubject, vooral omdat er in artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek een algemene draagwijdte aan werd gegeven die verder reikt dan de echtscheidingsprocedures (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nr. 36, blz. 275).

Elle représente une étape importante sur la voie de la reconnaissance juridique de l'enfant en tant que sujet de droit, d'autant plus que l'article 931 du Code judiciaire lui a conféré une portée générale qui dépasse le cadre des procédures de divorce (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nº 36, p. 275).


22. is verheugd over de ondertekening in juni 2010 van de tweede fase van de luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS („Open Skies”), een hoeksteen van een doeltreffende samenwerking, en over de sluiting van de meest recente overeenkomst van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) op 8 oktober 2010, die een belangrijke stap voorwaarts betekent voor de trans-Atlantische luchtvaartmarkt; verzoekt de Amerikaanse autoriteiten en de Commissie echter te streven naar een grotere vrijheid op het gebied van investeringen in en eigendom van luchtvaartmaatschappijen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan;

22. se félicite de la signature de l'accord aérien «Ciel ouvert» de seconde étape entre l'Union européenne et les États-Unis en juin 2010, qui constitue la pierre angulaire d'une coopération efficace, et de la conclusion récente d'un accord de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), le 8 octobre 2010, qui représente une étape importante pour le marché aérien transatlantique; invite toutefois les autorités des États-Unis et la Commission à œuvrer en faveur d'une plus grande liberté d'investissement et d'une adhésion accrue des transporteurs aériens de part et d'autre de l'Atlantique, sans préjudice de nationalité étran ...[+++]


15. is verheugd over de ondertekening in juni 2010 van de tweede fase van de luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS ("Open Skies"), een hoeksteen van een doeltreffende samenwerking, en over de sluiting van de meest recente ICAO-overeenkomst op 8 oktober 2010, die een belangrijke stap voorwaarts betekent voor de trans-Atlantische luchtvaartmarkt; verzoekt de Amerikaanse autoriteiten en de Commissie echter te streven naar een grotere vrijheid op het gebied van investeringen in en eigendom van luchtvaartmaatschappijen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, zonder dat een buitenlandse nationaliteit daarbij een rol speelt, en naar ...[+++]

15. se félicite de la signature de l’accord aérien "Ciel ouvert" de seconde étape entre l’Union européenne et les États-Unis en juin 2010, qui constitue la pierre angulaire d'une coopération efficace, et de la conclusion récente d’un accord de l'OACI, le 8 octobre 2010, qui représente une étape importante pour le marché aérien transatlantique; invite toutefois les autorités des États-Unis et la Commission à œuvrer en faveur d’une plus grande liberté d'investissement et d’une adhésion accrue des transporteurs aériens de part et d’autre de l'Atlantique, sans préjudice de nationalité étrangère, et vers l'inclusion des émissions de CO2 du s ...[+++]


22. is verheugd over de ondertekening in juni 2010 van de tweede fase van de luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS (“Open Skies”), een hoeksteen van een doeltreffende samenwerking, en over de sluiting van de meest recente overeenkomst van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) op 8 oktober 2010, die een belangrijke stap voorwaarts betekent voor de trans-Atlantische luchtvaartmarkt; verzoekt de Amerikaanse autoriteiten en de Commissie echter te streven naar een grotere vrijheid op het gebied van investeringen in en eigendom van luchtvaartmaatschappijen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan;

22. se félicite de la signature de l'accord aérien "Ciel ouvert" de seconde étape entre l'Union européenne et les États-Unis en juin 2010, qui constitue la pierre angulaire d'une coopération efficace, et de la conclusion récente d’un accord de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), le 8 octobre 2010, qui représente une étape importante pour le marché aérien transatlantique; invite toutefois les autorités des États-Unis et la Commission à œuvrer en faveur d'une plus grande liberté d'investissement et d'une adhésion accrue des transporteurs aériens de part et d'autre de l'Atlantique, sans préjudice de nationalité étran ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke stap voorwaarts betekent' ->

Date index: 2022-06-09
w