Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "belangrijke stemming omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer De Decker verklaart dat de nakende stemming belangrijk is, omdat het om een stemming gaat die de rust moet terugbrengen.

M. De Decker déclare que le vote qui va intervenir est important, car il s'agit d'un vote d'apaisement.


Het is een belangrijk artikel omdat het bepaalt dat de minister van Binnenlandse Zaken in het Belgisch Staatsblad een bericht doet verschijnen waarbij de dag van de stemming medegedeeld wordt en waarin vermeld staat dat de gouverneur er zorg voor draagt dat het college van burgemeester en schepenen aan elke kiezer een oproepingsbrief stuurt.

Il s'agit là d'un article important dans la mesure où il prévoit que le ministre de l'Intérieur fait publier au Moniteur belge un communiqué indiquant le jour où le scrutin a lieu et que le gouverneur veille à ce que le collège des bourgmestre et échevins envoie une convocation à chaque électeur.


Het is een belangrijk artikel omdat het bepaalt dat de minister van Binnenlandse Zaken in het Belgisch Staatsblad een bericht doet verschijnen waarbij de dag van de stemming medegedeeld wordt en waarin vermeld staat dat de gouverneur er zorg voor draagt dat het college van burgemeester en schepenen aan elke kiezer een oproepingsbrief stuurt.

Il s'agit là d'un article important dans la mesure où il prévoit que le ministre de l'Intérieur fait publier au Moniteur belge un communiqué indiquant le jour où le scrutin a lieu et que le gouverneur veille à ce que le collège des bourgmestre et échevins envoie une convocation à chaque électeur.


Omdat om en bij 2/3den van de agendapunten van de Veiligheidsraad op Afrika betrekking hebben, is hun stem belangrijk.

Comme 2/3 environ des points inscrits à l'ordre du jour du Conseil de sécurité concernent l'Afrique, leurs voix sont importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wordt een belangrijke stemming, omdat we hiermee de focus op concurrentiegegevens binnen het Europese internationale handelsstelsel kunnen vergroten.

Ce vote est important parce qu’il permettra que notre système commercial international et européen se penche de manière plus détaillée sur les données relatives à la compétitivité.


– (EL) Ik heb niet voor het gewijzigde verslag-Hatzidakis gestemd maar mij onthouden van stemming, omdat het Parlement met dit verslag in wezen bij alle belangrijke vraagstukken terugkrabbelt van zijn oorspronkelijke standpunt en zich schaart achter het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, waarmee het regionaal beleid en het beleid voor sociale samenhang worden afgezwakt.

- (EL) Je n’ai pas pris part au vote sur le rapport amendé de M. Hatzidakis (je me suis abstenu), car, dans ce rapport, le Parlement se démarque de ses positions initiales sur toutes les questions importantes et avalise la position commune du Conseil, qui affaiblit les politiques de cohésion sociale et régionale.


Het is een belangrijke week omdat deze week de stemming in het Parlement zal plaatsvinden.

C’est une semaine importante, car l’opinion du Parlement va être mise aux voix au sein de cette Assemblée.


Het is een belangrijke week omdat deze week de stemming in het Parlement zal plaatsvinden.

C’est une semaine importante, car l’opinion du Parlement va être mise aux voix au sein de cette Assemblée.


De regeringsleiders moeten hierover ook in het kader van Turkije nadenken, vooral in de zin van een bevoorrecht partnerschap. Een volwaardig lidmaatschap van Turkije is niet realistisch, omdat 71 unanieme stemmingen in de Europese Unie onmogelijk zijn, en ook omdat niet alle nationale referenda of de stemming in het Europese Parlement een positief resultaat zullen opleveren. Daarom is het nog belangrijker dat nu al wordt begonnen met onderhandelingen voor de verdere ontwikkeling van een positi ...[+++]

L’idée que la Turquie devienne membre à part entière n’est pas réaliste. Il ne peut pas y avoir 71 votes unanimes au niveau de l’UE même si tous les référendums nationaux - ou, en fait, le vote de cette Assemblée - peuvent produire des résultats favorables. Il est donc d’autant plus important que les négociations commencent dès maintenant, que leur but soit d’instaurer un climat favorable et que leur éventuel résultat soit probablement d’accorder à cet important partenaire de l’Union européenne un partenariat privilégié.


Omdat heel wat beslissingen omtrent het ouderlijk gezag, de huisvesting en de persoonlijke relaties een zeer aanzienlijke impact hebben op het dagelijks leven van het kind, is het belangrijk dat het kind zelf, ongeacht de leeftijd, zijn stem kan laten horen.

De nombreuses décisions relatives à l'autorité parentale, au logement et aux relations personnelles ayant un impact considérable sur la vie quotidienne de l'enfant, il est important que celui-ci puisse se faire entendre, quel que soit son âge.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     belangrijke stemming omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke stemming omdat' ->

Date index: 2023-04-20
w