Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Een klacht als afgedaan beschouwen
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Een zaak seponeren
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Nader beschouwen
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «belangrijkst beschouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




een klacht als afgedaan beschouwen | een zaak seponeren

classer une plainte


een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

admettre un compte de plein droit


nader beschouwen

approfondir | considérer dans de plus amples détails


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de Commissievoorstellen voor de Lissabonstrategie na 2010, en rekening houdend met de werkzaamheden van de Reflectiegroep onder leiding van Felipe González en de bijdrage van het Europees Parlement en de adviesorganen (EESC, CvR), zullen de drie voorzitterschappen werken aan een kader dat het mogelijk maakt resultaten te boeken met betrekking tot de problemen die de Europese burgers als het belangrijkst beschouwen.

Partant des propositions de la Commission relatives à la stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 et compte tenu des travaux du groupe de réflexion mené par Felipe González ainsi que de la contribution du Parlement européen et des organes consultatifs (Comité économique et social européen, Comité des régions), les trois présidences s'emploieront à définir un cadre pour relever les défis les plus importants pour les citoyens européens.


Op basis van de Commissievoorstellen voor de Lissabonstrategie na 2010, en rekening houdend met de werkzaamheden van de Reflectiegroep onder leiding van Felipe González en de bijdrage van het Europees Parlement en de adviesorganen (EESC, CvR), zullen de drie voorzitterschappen werken aan een kader dat het mogelijk maakt resultaten te boeken met betrekking tot de problemen die de Europese burgers als het belangrijkst beschouwen.

Partant des propositions de la Commission relatives à la stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 et compte tenu des travaux du groupe de réflexion mené par Felipe González ainsi que de la contribution du Parlement européen et des organes consultatifs (Comité économique et social européen, Comité des régions), les trois présidences s'emploieront à définir un cadre pour relever les défis les plus importants pour les citoyens européens.


32. looft de EDEO voor de succesvolle voltooiing van de eerste reeks landenstrategieën inzake mensenrechten, die met een grote betrokkenheid van de EU-delegaties werden ontwikkeld; acht het blijvend gebrek aan transparantie met betrekking tot de inhoud van de landenstrategieën alsook het ontbreken van een effectieve informatieverstrekking aan het Parlement evenwel betreurenswaardig en vraagt nogmaals om ten minste de belangrijkste prioriteiten van elke landenstrategie openbaar te maken en om het Parlement in een gepast kader toegang te verlenen tot deze strategieën zodat het deze naar behoren kan controleren; moedigt de EDEO aan indica ...[+++]

32. félicite le SEAE pour l'achèvement réussi du premier cycle de stratégies par pays en matière de droits de l'homme, lesquelles étaient fortement axées sur l'appropriation au niveau des délégations de l'Union; regrette cependant le manque de transparence persistant en ce qui concerne le contenu des stratégies par pays, et en particulier le fait que le Parlement n'ait pas été dûment informé, et demande une nouvelle fois que les priorités essentielles de chaque stratégie par pays au moins soient rendues publiques et que le Parlement ait accès à ces stratégies afin de permettre un niveau de contrôle adéquat; encourage le SEAE à adopter ...[+++]


Men moet het BBP dus niet als een ideologisch instrument beschouwen; zowel het idee om er de belangrijkste indicator van welzijn van te maken, als de verwerping ervan als foutieve indicator van welzijn, komen de heer Bogaert voor als ideologische standpunten die niet op een objectieve analyse steunen.

Il ne faut donc pas voir le PIB comme un instrument idéologique; c'est tant la prétention d'en faire le principal indicateur de bien-être que sa dénonciation comme indicateur de bien-être erroné qui paraissent à M. Bogaert être des positionnements idéologiques non fondés sur une analyse objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context heeft de Commissie-Holsters het niet raadzaam geacht om de afwezigheid van een reclasseringsplan te beschouwen als een absolute contra-indicatie voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling, al blijft het een van de belangrijkste onderdelen in het dossier.

Dans ce contexte, la Commission Holsters a estimé inopportun de considérer l'absence de plan de reclassement comme une contre-indication absolue à la libération conditionnelle, même s'il reste une des pièces les plus importantes du dossier.


Velen beschouwen de moord op Julien Lahaut als de belangrijkste politieke moord van de vorige eeuw in België.

Nombreux sont ceux qui considèrent que l'assassinat de Julien Lahaut est l'assassinat politique le plus important commis en Belgique au siècle dernier.


En als men verder kijkt blijkt dat de cruciale elementen van de Lissabonstrategie tot de kwesties behoren die mensen bij lange na niet als het belangrijkst beschouwen.

Si l’on va un peu plus loin, les éléments clés de la stratégie de Lisbonne font partie des dernières questions que les gens considèrent comme les plus importantes.


Welnu, in de praktijk, niettegenstaande hetgeen de belangrijkste ratingbureaus beweren, beschouwen de professionals in de financiële sector en de beleggers de gegeven ratings niet louter als adviezen die hen tot hulp kunnen zijn, maar als serieuze en zelfs onbetwistbare referenties en als het belangrijkste uitgangspunt voor hun beleggingsbeslissingen.

Or, dans la pratique, et quoi que tentent de faire valoir les principales agences, les notes données ne sont pas considérées par les professionnels de la finance et les investisseurs comme de simples opinions destinées à les éclairer, mais comme des références sérieuses, voire uniques, qui sont, pour eux, l'élément essentiel des décisions d'investir.


– (PT) Dit verslag is een samenraapsel (en dat was de bedoeling), zodat er eigenlijk geen commentaar op valt te leveren. We zullen ons daarom concentreren op wij als de belangrijkste doelstelling van dit verslag beschouwen: het bagatelliseren van de inmenging van de belangrijkste EU-mogendheden in derde landen, met als excuus het concept volgens hetwelk de EU “verantwoordelijk is voor bescherming”.

– (PT) Puisqu’il est impossible de commenter l’amalgame (intentionnel) que comporte ce rapport, nous nous concentrerons sur ce que nous considérons comme son principal objectif: minimiser l’ingérence des grandes puissances de l’UE dans des pays tiers en se cachant derrière le concept du «devoir de protection».


De verwezenlijking van de interne markt was een van de belangrijkste prestaties van de Unie, maar we beschouwen de verdere ontwikkeling van de dienstensector als de belangrijkste motor voor de groei en de werkgelegenheid.

Même si le marché interne a, effectivement, été l’un des accomplissements les plus importants de l’Union, nous considérons le développement plus poussé du secteur des services comme le moteur essentiel de la croissance et de la création d’emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkst beschouwen' ->

Date index: 2023-03-13
w