Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste assen waarvoor inspanningen moeten " (Nederlands → Frans) :

Deze prioriteit vertaalt zich enerzijds in de opstelling van een programmadossier met daarin de belangrijkste assen waarvoor inspanningen moeten worden geleverd door de centrale dienst drugs van de federale politie en anderzijds in de concretisering van bepaalde van deze assen in de lokale veiligheidsplannen van de politiezones of van de gedeconcentreerde diensten van de federale gerechtelijke politie.

Cette priorité se traduit d’une part par la rédaction d’un dossier programme reprenant les axes d’effort principaux proposés par le service central drogues de la police fédérale, d’autre part par la concrétisation de certains de ces axes dans les plans locaux rédigés par les zones de police ou par les services déconcentrés de la police judiciaire fédérale.


Dit groenboek brengt een Europees debat op gang door middel van uitgebreide en vroegtijdige raadpleging over de belangrijkste uitdagingen waarvoor de pensioenstelsels zich geplaatst zien en hoe de EU de inspanningen van de lidstaten om adequate en houdbare pensioenen te verschaffen, kan ondersteunen.

Le présent livre vert ouvre un débat européen en lançant, en début de réflexion, une vaste consultation sur les grands défis auxquels les systèmes de retraite doivent faire face et sur la manière dont l’UE peut aider les États membres à assurer dans la durée des retraites adéquates.


Hoewel deze inspanningen moeten worden volgehouden, moet er onmiddellijk aandacht worden besteed aan de onderinvestering in OO in Europa, en dan vooral aan de enorme en nog steeds groter wordende OO-investeringsachterstand van de Europese Unie op haar belangrijkste concurrenten, waaronder in de allereerste plaats de Verenigde Staten.

Tandis que cet effort doit être poursuivi, il faut aussi prêter attention à la faiblesse des investissements de R D en Europe, et en particulier à l'écart important et grandissant en matière d'investissements de R D entre l'Union européenne et ses grands concurrents, avec en tête les États-Unis.


"Teneinde de kloof tussen de EU en haar belangrijkste concurrenten te dichten, moeten alle inspanningen op het gebied van OO en innovatie in de Unie aanzienlijk worden opgevoerd met bijzondere aandacht voor speerpunttechnologieën".

"Si l'on veut réduire l'écart entre l'UE et ses principaux concurrents, l'effort global en matière de RD et d'innovation dans l'Union européenne doit être fortement stimulé et l'accent doit être mis plus particulièrement sur les technologies d'avant-garde".


Integratie is een dynamisch langetermijnproces waarvoor diverse actoren op verschillende beleidsterreinen en op verschillende niveaus inspanningen moeten leveren.

L’intégration est un processus dynamique à long terme qui nécessite les efforts d’un large éventail d’acteurs dans différents domaines politiques et à divers niveaux.


De EU zou grondiger moeten nadenken over de belangrijkste politieke uitdagingen waarvoor de regio zich gesteld ziet en gereed moeten zijn om bij de beleidsdialoog met de voornaamste landen in de regio een meer zelfbewuste en toekomstgerichte aanpak te hanteren.

L'UE doit entamer une réflexion plus approfondie sur les grands défis politiques régionaux et se montrer disposée à adopter une approche plus ferme et plus prospective de son dialogue politique avec les pays qui comptent dans la zone.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


We moeten een gezonde Belgische geest aan de dag leggen. We moeten rekening houden met de mogelijkheden van de gewesten en de gemeenschappen om ontwikkelingsprojecten uit te bouwen zonder het belangrijkste van de Belgische inspanningen voor ontwikkelingssamenwerking in gevaar te brengen.

Il faudra faire preuve d'un bon sens belge, en tenant compte à la fois des capacités des régions et des communautés à développer des projets de coopération au développement sans mettre en danger l'essentiel de l'effort belge au développement qui devrait être davantage européen et moins national.


Er moeten namelijk gelijke inspanningen worden gevraagd van alle categorieën die bij de sociale zekerheid zijn aangesloten en waarvoor de tekorten met belastinggelden moeten worden aangevuld.

Des efforts égaux doivent être demandés à toutes les catégories affilées à la sécurité sociale et pour lesquelles les déficits doivent être complétés par le produit de l'impôt.


Moeten de belangrijkste spelers in dit dossier - ik denk aan Frankrijk en de Verenigde Staten - hun inspanningen niet beter op elkaar afstemmen om snel afdoende resultaten te bereiken?

Les principaux acteurs de ce dossier - je pense notamment à la France et aux États-Unis - ne doivent-ils pas mieux concerter leurs efforts pour obtenir des résultats probants et rapides ?


w