Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste economische actoren " (Nederlands → Frans) :

De concurrentiële capaciteit van de belangrijkste economische actoren (bookmaker die weddenschappen tegen vaste notering commercialiseert) zou zich immers sterk belemmerd kunnen weten terwijl dit zich niet verrechtvaardigt ten opzichte van de doeleinden die zijn opgegeven bij het wetsontwerp.

La capacité concurrentielle des acteurs économiques les plus importants du secteur (bookmaker commercialisant des paris à la cote) pourrait en effet s'en trouver fortement entravée alors que cela ne se justifie pas au regard des objectifs donnés au projet de loi.


De concurrentiële capaciteit van de belangrijkste economische actoren (bookmaker die weddenschappen tegen vaste notering commercialiseert) zou zich immers sterk belemmerd kunnen weten terwijl dit zich niet verrechtvaardigt ten opzichte van de doeleinden die zijn opgegeven bij het wetsontwerp.

La capacité concurrentielle des acteurs économiques les plus importants du secteur (bookmaker commercialisant des paris à la cote) pourrait en effet s'en trouver fortement entravée alors que cela ne se justifie pas au regard des objectifs donnés au projet de loi.


10. stelt voor de regionale benadering te stroomlijnen via betrekkingen met China en Rusland, de belangrijkste economische actoren in de regio; is van oordeel dat de aanpak van de kwestie fossiele brandstoffen gekoppeld moet worden aan EU-programmering in de Kaukasus en de Zwarte Zeeregio, en met Turkije;

10. propose de rationaliser l'approche régionale grâce aux relations avec la Chine et la Russie, principaux acteurs économiques dans la région; est d'avis qu'il convient de relier l'approche de la question des énergies fossiles à la programmation européenne dans la région du Caucase et de la mer Noire ainsi qu'avec la Turquie;


59. benadrukt dat landverwerving voor olie- en gaswinning een van de belangrijkste drijfveren is voor het inpikken van land in ontwikkelingslanden en een grote bedreiging vormt voor inheemse gemeenschappen, boeren en armen wat betreft toegang tot water, vruchtbare grond en voedsel; constateert dat de investeringen van hedge- en pensioenfondsen in de winningsindustrie sinds de ineenstorting van de financiële markten in 2008 wereldwijd een grote vlucht hebben genomen, zodat de winningsactiviteiten verder worden opgevoerd; onderstreept derhalve dat alle Europese economische ...[+++]teeds transparant en in nauw overleg met alle betrokken overheidsinstanties en lokale gemeenschappen moeten optreden als het om het pachten of verwerven van land gaat;

59. souligne que les acquisitions de terres aux fins de l'exploitation minière de pétrole et de gaz constituent un moteur essentiel d'accaparement des terres dans les pays en développement, susceptible de menacer sérieusement les communautés indigènes, les agriculteurs et les pauvres de la planète en ce qui concerne l'accès à l'eau, aux sols fertiles et à l'alimentation; note qu'après l'effondrement des marchés financiers en 2008, les fonds de pension et les fonds alternatifs ont provoqué une accélération prononcée des investissements mondiaux dans les industries extractives, ce qui a poussé à augmenter les volumes extraits; souligne p ...[+++]


— deelname : naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor de parlementen van de ACS-staten, de plaatselijke overheden in de ACS-staten en andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van het maatschappelijk middenveld;

— la participation: outre l'État en tant que partenaire principal, le partenariat est ouvert aux parlements ACP, aux autorités locales des États ACP et à différents types d'autres acteurs, en vue de favoriser la participation de toutes les couches de la société, du secteur privé et des organisations de la société civile à la vie politique, économique et sociale;


­ deelname : naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van de civiele samenleving;

­ la participation : outre l'État en tant que partenaire principal, le partenariat est ouvert à différents types d'autres acteurs, en vue de favoriser la participation de toutes les couches de la société, du secteur privé et des organisations de la société civile à la vie politique, économique et sociale;


4. wijst erop dat de belangrijkste economische actoren in de sector, en in het bijzonder vissers en hun vertegenwoordigende organisaties, betrokken moeten worden bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten, vooral in de huidige evaluatieperiode;

4. souligne que la participation des principaux agents économiques de ce secteur, notamment des pêcheurs et des organisations qui les représentent, à la réforme de l'OCM des produits de la pêche, plus particulièrement au stade actuel de l'évaluation, est essentielle;


4. wijst erop dat de belangrijkste economische actoren in de sector, en in het bijzonder vissers en hun vertegenwoordigende organisaties, betrokken moeten worden bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten, vooral in de huidige evaluatieperiode;

4. souligne que la participation des principaux agents économiques de ce secteur, notamment des pêcheurs et des organisations qui les représentent, à la réforme de l'OCM des produits de la pêche, plus particulièrement au stade actuel de l'évaluation, est essentielle;


4. wijst erop dat de belangrijkste economische actoren in de sector, en in het bijzonder vissers en hun organisaties, betrokken moeten worden bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten, vooral in de huidige evaluatieperiode;

4. souligne que la participation des principaux agents économiques de ce secteur, notamment des pêcheurs et des organisations qui les représentent, à la réforme de l'OCM des produits de la pêche, plus particulièrement au stade actuel de l'évaluation, est essentielle;


Is dat Buitenlandse Zaken of de federale regering in overleg met de gewesten en de belangrijkste economische actoren, zoals dat in de meeste andere landen het geval is?

Les Affaires étrangères ou le gouvernement fédéral en concertation avec les Régions et les principaux acteurs économiques, comme c'est le cas dans la plupart des autres pays ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste economische actoren' ->

Date index: 2024-05-10
w