Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Neventerm
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele actor
Niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-gouvernementele organisatie voor ontwikkeling
Niet-overheidsactor
Niet-statelijke actor
ONGO
Ontwikkelings-NGO
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «belangrijkste niet-gouvernementele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie | niet-gouvernementele organisatie voor ontwikkeling | ontwikkelings-NGO | ONGO [Abbr.]

organisation non gouvernementale de développement | ONGD [Abbr.]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


niet-gouvernementele actor | niet-overheidsactor | niet-statelijke actor

acteur non étatique | acteur non gouvernemental | ANE [Abbr.]


niet-gouvernementele organisatie

organisation non gouvernementale


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986


niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie

organisation non gouvernementale de développement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


niet-gouvernementele organisatie

organisation non gouvernementale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de belangrijkste niet-gouvernementele organisaties hebben meegedeeld voort subsidies uit het buitenland te zullen blijven ontvangen, maar zich niet te zullen laten registreren als buitenlands agent en de wet zullen aanvechten bij het gerecht;

G. considérant que les organisations non gouvernementales ont annoncé qu'elles continueraient à accepter les subventions de l'extérieur mais qu'elles refuseraient d'être enregistrées comme agents extérieurs en contestant cette décision devant les tribunaux;


De belangrijkste ontvangers zijn voor 40 % niet-gouvernementele organisaties, of het nu gaat om organisaties van het middenveld, om « faith-based organizations », of om andere niet-gouvernementele structuren.

Les récipiendaires principaux sont, pour 40 %, des organisations non gouvernementales, qu'il s'agisse d'organisations de la société civile, de « faith-based organizations », ou d'autres structures non-gouvernementales.


De belangrijkste ontvangers zijn voor 40 % niet-gouvernementele organisaties, of het nu gaat om organisaties van het middenveld, om « faith-based organizations », of om andere niet-gouvernementele structuren.

Les récipiendaires principaux sont, pour 40 %, des organisations non gouvernementales, qu'il s'agisse d'organisations de la société civile, de « faith-based organizations », ou d'autres structures non-gouvernementales.


Dat de belangrijkste taak van deze commissie erin bestaat : (1) de verslagen voor te bereiden die België om de vijf jaar dient voor te leggen aan het Comité voor de rechten van het kind van de Verenigde Naties; (2) de coördinatie op nationaal niveau waar te nemen, indien een bepaalde problematiek met betrekking tot het kind en/of de rechten van het kind de samenwerking tussen verschillende departementen, alsook met de niet-gouvernementele organisaties noodzakelijk maakt.

Que les tâches principales de cette commission sont : (1) de préparer les rapports que la Belgique doit soumettre tous les cinq ans au Comité des droits de l'enfant des Nations unies; (2) d'assumer la coordination au niveau national si un problème déterminé relatif à l'enfant et/ou aux droits de l'enfant nécessite une coopération entre différents départements ainsi qu'avec les organisations non gouvernementales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo hebben het College van procureurs-generaal, de provinciegouverneurs, de steden en gemeenten, de niet-gouvernementele organisaties, de universiteiten en de belangrijkste parastatale instellingen een vertegenwoordiger.

Le Collège des procureurs généraux, les gouverneurs de province, les villes et communes, les organisations non gouvernementales, les universités et les institutions parastatales les plus importantes y sont donc représentés.


Dat de belangrijkste taak van deze commissie erin bestaat : (1) de verslagen voor te bereiden die België om de vijf jaar dient voor te leggen aan het Comité voor de rechten van het kind van de Verenigde Naties; (2) de coördinatie op nationaal niveau waar te nemen, indien een bepaalde problematiek met betrekking tot het kind en/of de rechten van het kind de samenwerking tussen verschillende departementen, alsook met de niet-gouvernementele organisaties noodzakelijk maakt.

Que les tâches principales de cette commission sont : (1) de préparer les rapports que la Belgique doit soumettre tous les cinq ans au Comité des droits de l'enfant des Nations unies; (2) d'assumer la coordination au niveau national si un problème déterminé relatif à l'enfant et/ou aux droits de l'enfant nécessite une coopération entre différents départements ainsi qu'avec les organisations non gouvernementales.


Ik geloof ook wel dat we medestanders zullen vinden. Ook enkele van de belangrijkste niet-gouvernementele organisaties, zoals Amnesty International, raden ons aan niet overhaast te handelen en herinneren ons eraan dat, als de Europese Unie in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties opnieuw zou aandringen op een debat over dit onderwerp, dit een averechtse uitwerking zou kunnen hebben.

Sous ce rapport, un certain nombre d’acteurs clés parmi les organisations non gouvernementales, notamment Amnesty International, nous déconseillent d’agir de manière précipitée et nous signalent encore une fois qu’un nouvel appel en faveur d’un débat sur la question au sein de l’Assemblée générale des Nations unies pourrait s’avérer contre-productif pour l’Union européenne.


212. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE en de regeringen van de landen waarnaar in deze resolutie wordt verwezen, alsmede aan de Europese vestigingen van de belangrijkste niet-gouvernementele organisaties op het gebied van de mensenrechten.

212. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres et des pays candidats, à l'Organisation des Nations unies, au Conseil de l'Europe, à l'OSCE et aux gouvernements des pays cités dans la présente résolution, ainsi qu'aux bureaux des principales ONG de défense des droits de l'homme établis sur le territoire de l'Union européenne.


197. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE en de regeringen van de landen waarnaar in deze resolutie wordt verwezen, alsmede aan de Europese vestigingen van de belangrijkste niet-gouvernementele organisaties op het gebied van de mensenrechten.

197. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres et des pays candidats, à l'Organisation des Nations unies, au Conseil de l'Europe, à l'OSCE et aux gouvernements des pays cités dans la présente résolution, ainsi qu'aux bureaux des principales ONG de défense des droits de l'homme établis sur le territoire de l'Union européenne.


De lidstaten kunnen overigens gunstiger bepalingen dan de Europese normen vaststellen. Onze commissie zou de Commissie echter kunnen voorstellen het onderhavige voorstel voor een richtlijn vóór de goedkeuring ervan ter fine van openbare consultatie voor te leggen aan de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, haar delegaties in de lidstaten en de belangrijkste niet-gouvernementele organisaties die juridische bijstand verlenen aan asielzoekers in de EU-lidstaten.

Néanmoins, notre commission pourrait proposer à la Commission que, avant son approbation, cette proposition de Directive soit soumise à consultation publique du Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés, de ses Délégations dans les États membres, et des principales Organisations Non Gouvernementales qui prêtent assistance juridique aux demandeurs d’asile dans les États membres de l’Union.


w