Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Belangrijkste aspect van het verzoek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hoofdsector
Neventerm
Primaire sector
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "belangrijkste oppositiepartijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


belangrijkste aspect van het verzoek

requête principale


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

secteur primaire


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

informations des instruments primaires de navigation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de Mexicaanse regering en de belangrijkste oppositiepartijen in 2012 een "pact voor Mexico" overeengekomen zijn dat bedoeld was om de voornaamste problemen van Mexico aan te pakken, waaronder veiligheid en straffeloosheid;

H. considérant que le gouvernement mexicain et les principaux partis d'opposition ont adopté, en 2012, un "Pacte pour le Mexique" en vue de relever les grands défis du Mexique, y compris la sécurité et l'impunité;


H. overwegende dat de Mexicaanse regering en de belangrijkste oppositiepartijen in 2012 een „pact voor Mexico” overeengekomen zijn dat bedoeld was om de voornaamste problemen van Mexico aan te pakken, waaronder veiligheid en straffeloosheid;

H. considérant que le gouvernement mexicain et les principaux partis d'opposition ont adopté, en 2012, un «Pacte pour le Mexique» en vue de relever les grands défis du Mexique, y compris la sécurité et l'impunité;


Nadat de Commission électorale nationale et indépendante (CENI) de verkiezingsresultaten had bekendgemaakt, betwistten de belangrijkste oppositiepartijen, te weten de Forces nationales de libération (FNL); de Mouvement pour la solidarité et la démocratie (MSD); de Union pour la paix et le développement (UPD); de Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD — oorspronkelijk een vleugel van de partij aan de macht); de Union pour le progrès national (UPRONA) en het Front pour la démocratie du Burundi (FRODEBU) allemaal de verkiezingen en vroegen ze de vernietiging van de gemeenteraadsverkiezingen, alsook de vervanging van de ...[+++]

À l'annonce des résultats des élections communales par la Commission électorale nationale et indépendante (CENI), les principaux partis de l'opposition, à savoir les Forces nationales de libération (FNL); le Mouvement pour la solidarité et la démocratie (MSD); l'Union pour la paix et le développement (UPD); le Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD — aile originale du parti au pouvoir); l'Union pour le progrès national (UPRONA) et le Front pour la démocratie du Burundi (FRODEBU), ont tous contestés ce scrutin demandant l'annulation des élections communales et le remplacement de la CENI (3) .


Omdat er met hun eisen geen rekening werd gehouden, trokken de 6 belangrijkste oppositiepartijen (6) hun respectieve kandidaat voor de presidentsverkiezingen van 28 juni 2010 terug, zodat de kandidaat van de CNDD-FDD, de ontslagnemend president Pierre Nkurunziza, als enige overbleef en boycotten ze meteen ook de rest van het verkiezingsproces.

Au vu de l'absence de prise en considération de leurs revendications, les six principaux partis de l'opposition (6) retirèrent respectivement leur candidat aux élections présidentielles du 28 juin 2010, laissant pour unique candidat celui du CNDD-FDD, le président sortant, Pierre Nkurunziza et boycottant par la même occasion le reste du processus électoral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de UPRONA na, richtten de belangrijkste oppositiepartijen, die zich hadden samengevoegd tot de oppositiecoalitie Alliance des démocrates pour le changement au Burundi (ADC-Ikibiri) (4) , een schrijven aan het staatshoofd Pierre Nkurunziza, met de vraag de verkiezingscommissie onmiddellijk te ontbinden, anders zouden ze de rest van het verkiezingsproces boycotten (5) .

À l'exception de l'UPRONA, les principaux partis de l'opposition regroupés au sein de la coalition d'opposition, l'Alliance des démocrates pour le changement au Burundi (ADC-Ikibiri) (4) , ont adressé un courrier à l'attention du chef de l'État Pierre Nkurunziza lui demandant le renvoi immédiat de la commission électorale sous peine de boycotter le reste du processus électoral (5) .


Ondertussen hebben de coalitiepartijen en de belangrijkste oppositiepartijen een politiek akkoord bereikt over de door het Grondwettelijk Hof vereiste “begeleidende wet”. Deze wet werd op 8 september door de Bundestag en op 18 september door de Bundesrat (het parlementaire orgaan waarin de Duitse deelstaten vertegenwoordigd zijn) goedgekeurd.

Cette loi a été approuvée par le Bundestag le 8 septembre et par le Bundesrat (l’organe parlementaire dans lequel les entités fédérées allemandes sont représentées) le 18 septembre.


De belangrijkste oppositiepartijen en de belangrijkste vakbond – de Algemene Unie van Tunesische Arbeiders – hebben zich achter de regering geschaard.

Le gouvernement a reçu le soutien des principaux partis d’opposition et de la plus grande organisation syndicale −l’Union générale des travailleurs tunisiens.


Zijn partij blijft veruit de belangrijkste, in die mate zelfs dat de oppositiepartijen, rekening houdend met het geldende meerderheidskiesstel, niet in het Parlement zouden vertegenwoordigd zijn, ware het niet dat de kieswet hen verzekert van een aantal parlementaire zetels.

Son parti demeure largement le plus important. À tel point que, sans le quota de sièges au Parlement garanti par la loi électorale aux partis d'opposition, ceux-ci n'y seraient pas représentés, compte tenu du système électoral majoritaire en application.


3. betreurt de beperkingen die de heersende militaire junta heeft opgelegd aan de belangrijkste oppositiepartijen, alsmede de beperkingen van de vrijheid van de pers om te berichten over de verkiezingen en deze kritisch te volgen;

3. déplore les restrictions imposées par la junte au pouvoir aux principaux partis d'opposition ainsi que les limites posées à la liberté de la presse de couvrir et d'observer les élections;


Tijdens een onderzoeksmissie van 11 tot en met 15 november 2003 had uw rapporteur de gelegenheid de vertegenwoordigers van drie regeringen, alsmede de belangrijkste oppositiepartijen en NGO's te ontmoeten, onder wie president Alijev van Azerbeidzjan en president Kotsjarian van Armenië, alsook hun voornaamste opponenten, respectievelijk de heren Gambar en Demertjian.

Au cours d'une mission qui a eu lieu du 11 au 15 novembre 2003, le rapporteur a eu l'opportunité de rencontrer les représentants des trois gouvernements ainsi que des principaux partis d'opposition et des ONG, parmi lesquels le président Alijev d'Azerbaïdjan et le président Kocharian d'Arménie et leurs principaux opposants, respectivement M. Gambar et M. Demertjian.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste oppositiepartijen' ->

Date index: 2022-06-19
w