Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste partner staat " (Nederlands → Frans) :

— deelname : naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor de parlementen van de ACS-staten, de plaatselijke overheden in de ACS-staten en andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van het maatschappelijk middenveld;

— la participation: outre l'État en tant que partenaire principal, le partenariat est ouvert aux parlements ACP, aux autorités locales des États ACP et à différents types d'autres acteurs, en vue de favoriser la participation de toutes les couches de la société, du secteur privé et des organisations de la société civile à la vie politique, économique et sociale;


­ deelname : naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van de civiele samenleving;

­ la participation : outre l'État en tant que partenaire principal, le partenariat est ouvert à différents types d'autres acteurs, en vue de favoriser la participation de toutes les couches de la société, du secteur privé et des organisations de la société civile à la vie politique, économique et sociale;


- deelname : naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor de parlementen van de ACS-staten, de plaatselijke overheden in de ACS-staten en andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van het maatschappelijk middenveld;

- la participation : outre l'Etat en tant que partenaire principal, le partenariat est ouvert aux parlements ACP, aux autorités locales des Etats ACP et à différents types d'autres acteurs, en vue de favoriser la participation de toutes les couches de la société, du secteur privé et des organisations de la société civile à la vie politique, économique et sociale;


Gezien de grote uitdagingen waarvoor het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) staat, blijft INTA benadrukken dat aan het ENB voldoende begrotingsmiddelen moeten worden toegewezen zodat passende handelsgerelateerde technische ondersteuning en bijstand ter beschikking kunnen worden gesteld van onze belangrijkste partners, met name die van het Oostelijk Partnerschap en de landen van na de Arabische Lente.

Compte tenu des grands enjeux de la politique européenne de voisinage, la commission INTA insiste pour que celle-ci soit dotée de ressources suffisantes afin d'apporter une assistance technique et un appui adéquats en matière commerciale aux proches partenaires de l'Union, notamment aux pays du partenariat oriental et aux pays qui ont connu le printemps arabe.


De Nigeriaanse Staat is de belangrijkste partner van Shell in « Shell Petroleum Development Company of Nigeria » (S. P. D. C. ).

L'État nigérian est le principal partenaire de la Shell dans la S.P.D.C.


De Nigeriaanse Staat is de belangrijkste partner van Shell in « Shell Petroleum Development Company of Nigeria » (S.P.D.C.).

L'État nigérian est le principal partenaire de la Shell dans la S.P.D.C.


Deze overeenkomsten die het midden houden tussen de voornoemde overeenkomsten, werden om tweeërlei redenen in het leven geroepen : enerzijds, werd er van uitgegaan dat de zogenaamde samenwerkingsovereenkomsten « van de eerste generatie » grotendeels ontoereikend zijn, rekening houdend met het groot aantal hervormingen dat in de nieuwe onafhankelijke Staten die uit de voorrmalige Sovjet-Unie zijn ontstaan, moet worden doorgevoerd. Anderzijds, staat de politieke en economische ontwikkeling van deze landen nog niet ver genoeg om in aanmerking te komen voor het sluiten van Europese associatieovereenkomsten. Een van de ...[+++]

L'idée sous-jacente à ces accords de nature intermédiaire est double : d'une part, il a été jugé que les accords de coopération dits « de la première génération » seraient pour l'essentiel inefficaces compte tenu de l'ampleur des réformes à opérer dans les nouveaux États indépendants issus de l'ex-U.R.S.S., d'autre part, ces mêmes pays ne satisfont pas aux conditions d'évolution politique et économique auxquelles est soumise la conclusion d'accords européens d'association dont l'une des principales caractéristiques est qu'ils prévoient pour le partenaire la faculté d'adhérer à terme à l'Union européenne.


Het is in ons belang om Oekraïne een economisch ontwikkelde en politiek stabiele staat te laten worden. De belangrijkste partners van het land bevinden zich in het Westen.

Il est dans notre intérêt à tous que l’Ukraine soit un État économiquement développé et politiquement stable, dont les partenaires les plus proches se trouvent à l’Ouest.


De veiligheidsindustrie is cruciaal voor de toekomst en staat symbool voor de problemen en kansen die Europa voor de boeg heeft: veel Europese ondernemingen zijn dankzij hun technisch niveau wereldwijd koploper op diverse gebieden van de sector, maar dreigen marktaandeel te verliezen aan hun belangrijkste commerciële partners.

Le secteur industriel de la sécurité est capital pour l’avenir et est particulièrement représentatif des défis et des possibilités que l’Europe a devant soi: de nombreuses entreprises européennes, grâce à leur niveau technologique, comptent parmi les leaders mondiaux dans plusieurs segments du secteur, mais risquent de perdre des parts de marché par rapport à leurs principaux partenaires commerciaux.


B. overwegende dat erkenning door Rusland van de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië op 26 augustus haaks staat op het streven naar een vreedzame oplossing en het uit zes punten bestaande staakt-het-vuren dat met bemiddeling van de Europese Unie tot stand is gekomen en door Georgië en Rusland is ondertekend, en ertoe dreigt te leiden dat er een verdere destabilisatie van de Kaukasus optreedt, dat de betrekkingen tussen Rusland en zijn belangrijkste partners geschaad worden en dat de rol van Rusland in ...[+++]

B. considérant que la reconnaissance par la Russie de l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud le 26 août va à l'encontre des efforts déployés pour parvenir à une solution pacifique et est contraire à l'accord de cessez-le-feu en six points négocié par l'Union européenne et signé par la Géorgie et la Russie et qu'elle risque de déstabiliser davantage la région du Caucase, de nuire aux bonnes relations de la Russie avec ses principaux partenaires et de compromettre son rôle dans la communauté mondiale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste partner staat' ->

Date index: 2022-01-19
w