Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste partners binnen " (Nederlands → Frans) :

Jammer genoeg wordt het project thans binnen ESA geblokkeerd door interne spanningen tussen twee van de vier belangrijkste partners.

Malheureusement, actuellement, le projet est bloqué pour cause de tensions internes, au sein de l'ASE, entre deux des quatre principaux partenaires.


Jammer genoeg wordt het project thans binnen ESA geblokkeerd door interne spanningen tussen twee van de vier belangrijkste partners.

Malheureusement, actuellement, le projet est bloqué pour cause de tensions internes, au sein de l'ASE, entre deux des quatre principaux partenaires.


4. De belangrijkste aspecten van het akkoord: - identificatie van de verantwoordelijken met het oog op een lijst van contactpersonen bij politie en centrum; - de wijze van uitvoering van woonstcontrole; - de identificatie (zowel de wettelijke identificatie middelen alsook de centrum badge dat geen identiteitsdocument is maar omwille van de foto als ook vermelding van adres centrum op de badge); - het uitwisselen van informatie; (info over bewoners, bezoekers, incidenten, activiteiten en evenementen); - regelmatig overleg tussen de verschillende partners; - de wijze van in ...[+++]

4. Les principaux aspects de l'accord sont: - l'identification des responsables en vue de disposer d'une liste de contacts à la police et dans le centre; - les modalités d'application du contrôle à l'adresse; - l'identification (à la fois les moyens d'identité légaux et le badge du centre qui ne constitue PAS un document d'identité mais qui comporte une photo et renseigne l'adresse du centre); - l'échange d'informations (informations sur les résidents, les visiteurs, les incidents, les activités et les événements); - la concertation régulière entre les différents partenaires; - la méthode d'intervention à l'intérieur du centre d'acc ...[+++]


1. bevestigt opnieuw zijn overtuiging dat Rusland een van de belangrijkste partners van de Europese Unie is bij de totstandbrenging van strategische samenwerking, aangezien het land niet alleen economische en handelsbelangen met de Unie deelt, maar ook de doelstelling om binnen de gemeenschappelijke nabuurschapsregio en op mondiaal niveau nauw samen te werken;

1. réaffirme sa conviction que la Russie demeure l'un des partenaires les plus importants de l'Union européenne pour la construction d'une coopération stratégique, partenaire avec lequel l'Union partage non seulement des intérêts économiques et commerciaux, mais aussi l'objectif d'une coopération étroite dans le voisinage commun ainsi que sur la scène mondiale;


46. verzoekt de WTO-leden na te denken over het idee een bijzondere pretoetredingsstatus te geven aan kandidaat-lidstaten die, hoewel de bilaterale onderhandelingen met hun belangrijkste partners binnen de organisatie voor toetreding tot de markt nog niet zijn afgesloten, zich ertoe verbinden onverwijld alle verplichtingen op zich te nemen die voortvloeien uit de toepassing van de bestaande regels; benadrukt dat het besluit om een nieuwe lidstaat al dan niet tot de WTO toe te laten altijd op basis van strikt commerciële overwegingen genomen zou moeten worden;

46. invite les membres de l'OMC à réfléchir à l'idée d'un statut particulier de préadhésion pour les pays candidats qui, tout en n'ayant pas encore conclu leurs négociations bilatérales d'accès au marché avec leurs principaux partenaires au sein de l'organisation, s'engagent à assumer sans attendre toutes les obligations résultant de l'application des règles existantes; insiste sur le fait que la décision d'admettre ou non un nouveau pays membre à l'OMC devrait toujours être prise sur la base de considérations strictement commerciales;


46. verzoekt de WTO-leden na te denken over het idee een bijzondere pretoetredingsstatus te geven aan kandidaat-lidstaten die, hoewel de bilaterale onderhandelingen met hun belangrijkste partners binnen de organisatie voor toetreding tot de markt nog niet zijn afgesloten, zich ertoe verbinden onverwijld alle verplichtingen op zich te nemen die voortvloeien uit de toepassing van de bestaande regels; benadrukt dat het besluit om een nieuwe lidstaat al dan niet tot de WTO toe te laten altijd op basis van strikt commerciële overwegingen genomen zou moeten worden;

46. invite les membres de l'OMC à réfléchir à l'idée d'un statut particulier de préadhésion pour les pays candidats qui, tout en n'ayant pas encore conclu leurs négociations bilatérales d'accès au marché avec leurs principaux partenaires au sein de l'organisation, s'engagent à assumer sans attendre toutes les obligations résultant de l'application des règles existantes; insiste sur le fait que la décision d'admettre ou non un nouveau pays membre à l'OMC devrait toujours être prise sur la base de considérations strictement commerciales;


46. verzoekt de WTO-leden na te denken over het idee een bijzondere pretoetredingsstatus te geven aan kandidaat-lidstaten die, zolang de bilaterale onderhandelingen met hun belangrijkste partners binnen de organisatie voor toetreding tot de markt nog niet zijn afgesloten, zich ertoe verbinden onverwijld alle verplichtingen op zich te nemen die voortvloeien uit de toepassing van de bestaande regels; benadrukt dat het besluit om een nieuw lid al dan niet tot de WTO toe te laten altijd op basis van strikt commerciële overwegingen genomen zou moeten worden;

46. invite les membres de l'OMC à réfléchir à l'idée d'un statut particulier de préadhésion pour les pays candidats qui, tout en n'ayant pas encore conclu leurs négociations bilatérales d'accès au marché avec leurs principaux partenaires au sein de l'organisation, s'engagent à assumer sans attendre toutes les obligations résultant de l'application des règles existantes; insiste sur le fait que la décision d'admettre ou non un nouveau pays membre à l'OMC devrait toujours être prise sur la base de considérations strictement commerciales;


De Commissie zal streven naar samenwerking en afstemming van haar standpunt met haar belangrijkste internationale partners binnen de Raad voor financiële stabiliteit en de G20.

La Commission veillera à coopérer avec ses principaux partenaires internationaux au sein du conseil de stabilité financière et du G-20 et à s'aligner sur leurs positions.


Deze geïntegreerde aanpak van hiv/aids is de belangrijkste drijvende kracht achter de communautaire actie en vormt de grondslag van onze gezamenlijke aanpak met de lidstaten maar ook met onze andere partners binnen de internationale gemeenschap.

Cette approche intégrée du VIH/sida est le principe moteur de l’action communautaire, elle est également au cœur d’une approche concertée avec les États membres, mais aussi avec nos autres partenaires au sein de la communauté internationale.


OLAF geldt nu als het belangrijkste instrument in de strijd tegen corruptie binnen de EU-instellingen en als partner van de nationale rechtshandhavingsinstanties bij de bestrijding van transnationale fraude en financiële criminaliteit.

«L'OLAF a vu sa réputation s'affermir en tant que principal instrument de lutte contre la corruption au sein des institutions européennes et en tant que partenaire des organes nationaux de répression dans la lutte contre la fraude transnationale et la criminalité financière», a-t-il ajouté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste partners binnen' ->

Date index: 2024-04-27
w