Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «belangrijkste probleemgebieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




probleemgebieden met mogelijkheden voor de toeristische of ambachtelijke sector

zones défavorisées à vocation touristique ou artisanale


steun voor de oprichting van centra voor landbouwvakonderwijs ten behoeve van probleemgebieden

aide pour la création de centres de formation professionnelle agricole en faveur de régions défavorisées


landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden

agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- bevordering van een betere uitvoering en handhaving, uitwisseling van ervaring en informatie op nationaal en regionaal niveau, 'scoping' om de belangrijkste probleemgebieden vast te stellen.

- l'encouragement d'une meilleure application et exécution de la législation, d'échanges d'expériences et d'informations aux niveaux national et régional, et de la détermination des principaux secteurs dans lesquels des problèmes se posent.


De belangrijkste probleemgebieden zijn kwesties rond de werkingssfeer van de richtlijn, vertragingen bij het openen van specifieke loketten, tekortkomingen bij de administratieve samenwerking en verschillen in de wederzijdse beoordeling.

Les principaux points problématiques sont le non-respect du champ d’application de la directive, les retards dans la mise en place des guichets uniques, des lacunes en matière de coopération administrative et des différences en matière d’évaluation mutuelle.


Het belangrijkste onderwerp van de onderhandelingen was de invulling van lacunes of de aanpak van specifieke probleemgebieden.

Les négociations ont porté principalement sur la manière de combler les lacunes ou de répondre à certaines problématiques spécifiques.


Het belangrijkste onderwerp van de onderhandelingen was de invulling van lacunes of de aanpak van specifieke probleemgebieden.

Les négociations ont porté principalement sur la manière de combler les lacunes ou de répondre à certaines problématiques spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de pensioenleeftijd waren de belangrijkste onderwerpen de onderling afhankelijke probleemgebieden van toereikendheid, houdbaarheid en zekerheid, samen met de speciale omstandigheden als gevolg van de budgettaire beperkingen.

Les principaux points traités étaient, outre l’âge de la retraite, les problèmes interconnectés de l’adéquation, de la viabilité et de la sécurité, ainsi que les conditions spéciales résultant des effets des contraintes budgétaires.


- bevordering van een betere uitvoering en handhaving, uitwisseling van ervaring en informatie op nationaal en regionaal niveau, 'scoping' om de belangrijkste probleemgebieden vast te stellen;

- l'encouragement d'une meilleure application et exécution de la législation, d'échanges d'expériences et d'informations aux niveaux national et régional, et de la détermination des principaux secteurs dans lesquels des problèmes se posent;


Bijvoorbeeld: een onderzoek op het gebied van de identificatie van indicatoren van kwetsbaarheid bij kinderen om opvoedkundigen, docenten en ouders in staat te stellen sneller en doeltreffender preventief op te treden; onderzoek en verzameling van transnationale gegevens waarmee een proefonderzoek kan worden opgezet naar zelfverminking bij jongeren in Europa; het belichten van de situatie van niet-begeleide minderjarige migranten in de EU en aandacht voor kinderen van migranten of kinderen die asiel aanvragen in drie lidstaten; bemiddeling tussen moslim-meisjes en hun ouders en sociaal werkers; de integratie van verschillende sociale diensten; hoe vertrouwelijkheid wordt ervaren en geïnterpreteerd in gevallen van seksueel misbruik; be ...[+++]

Par exemple: travail de recherche sur l'identification d'indicateurs de vulnérabilité des enfants, permettant une intervention plus précoce et plus efficace des éducateurs, des enseignants et des parents; travail de recherche et collecte de données transnationales pour la réalisation d'une étude pilote sur le problème de l'automutilation chez les enfants et les adolescents en Europe; étude de la situation des migrants mineurs non accompagnés dans l'Union européenne, avec une attention particulière pour les enfants demandeurs d'asile ou migrants dans trois États membres; stratégies de négociation entre jeunes filles musulmanes, parents et travailleurs sociaux; examen des possibilités d'intégration de différents services sociaux; percept ...[+++]


Ik denk dat wij gezamenlijke verslagen over de belangrijkste probleemgebieden kunnen opstellen.

Je suis convaincue que nous pourrons rédiger des rapports communs sur les principaux sujets à problèmes.


We hebben in de commissie een kritische evaluatie uitgevoerd over de rechten van de vrouw en de gelijke behandeling met betrekking tot de twaalf belangrijkste probleemgebieden - armoede, onderwijs en opleiding, gezondheid, geweld, gewapende conflicten, economie, macht en besluitvorming, institutionele mechanismen, rechten van de mens, media, milieu en meisjes.

Au sein de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, nous avons procédé à une évaluation critique des douze domaines problématiques : la pauvreté, l'éducation et la formation, la santé, la violence, les conflits armés, l'économie, la prise de décisions, les mécanismes institutionnels, les droits fondamentaux, les médias, l'environnement et la petite fille.


32. is van oordeel dat de invoering van sectoriële programma's in de sectoren opleiding en gezondheid, waardoor het bereik, de kwaliteit en de toegang tot primaire infrastructuur en diensten worden verbeterd en waarbij rekening wordt gehouden met de lokale behoeften en de specifieke eisen van de kwetsbaarste en armste bevolkingsgroepen, een van de belangrijkste EU-bijdragen vormt aan de uitbanning op korte en middellange termijn van armoede, en onderstreept de behoefte aan een grotere financiële steun op deze gebieden via de EU-begroting en het EOF, waarbij de op te lossen problemen consequent met behulp van SWAP("sector wide approach pr ...[+++]

32. estime que l'élaboration de programmes sectoriels en matière d'éducation et de santé qui améliorent la couverture, la qualité et l'accès à l'infrastructure et aux services de base en tenant compte des besoins locaux et des exigences spécifiques des populations les plus vulnérables et les plus défavorisées constituerait l'une des contributions de l'UE les plus appropriées à l'éradication de la pauvreté à court et moyen terme, et souligne la nécessité d'accroître l'aide financière accordée dans ces domaines par le biais du budget de l'UE et du FED, grâce à des procédures d'approche sectorielle en recourant aux procédures de swap pour l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste probleemgebieden' ->

Date index: 2023-12-16
w