Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste reden hiervoor » (Néerlandais → Français) :

De belangrijkste reden hiervoor is de aard van de werkzaamheden van een groot deel van de werknemers van de Regie der Gebouwen, namelijk technische profielen waarbij werfcontroles en werfvergaderingen een belangrijk onderdeel van het werk vormen.

La principale raison à cela est la nature des activités d'une grande partie des travailleurs de la Régie des Bâtiments, à savoir les profils techniques pour lesquels les contrôles et réunions de chantier constituent une partie importante du travail.


De belangrijkste reden hiervoor is budgettair. In de huidige economische omstandigheden is het project niet langer een prioriteit.

La principale raison est budgétaire : le projet n'est plus prioritaire dans les conditions économiques actuelles.


­ Overwegende dat de Commissie die belast werd met het onderzoek naar de gerechtelijke achterstand te Brussel, in haar tussentijds rapport van 7 december 1999 beklemtoonde dat de belangrijkste oorzaak van de gerechtelijke achterstand in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en bij het parket van deze rechtbank bestaat uit de onvolledig bezette personeelsformatie en dat de belangrijkste reden hiervoor de taalproblematiek is en de onmogelijkheid om voor de openstaande plaatsen voldoende kandidaten te vinden die voldoen aan de vereisten, opgelegd door de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken;

­ Considérant que, dans son rapport intermédiaire du 7 décembre 1999, la Commission concernant l'arriéré judiciaire à Bruxelles a souligné que l'arriéré judiciaire au tribunal de première instance de Bruxelles et au parquet de ce tribunal résulte essentiellement du fait que le cadre est incomplet et que la cause principale en est la problématique linguistique et l'impossibilité de trouver, pour pourvoir aux postes vacants, suffisamment de candidats qui remplissent les conditions imposées par la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire;


­ Overwegende dat de Commissie die belast werd met het onderzoek naar de gerechtelijke achterstand te Brussel, in haar tussentijds rapport van 7 december 1999 beklemtoonde dat de belangrijkste oorzaak van de gerechtelijke achterstand in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en bij het parket van deze rechtbank bestaat uit de onvolledig bezette personeelsformatie en dat de belangrijkste reden hiervoor de taalproblematiek is en de onmogelijkheid om voor de openstaande plaatsen voldoende kandidaten te vinden die voldoen aan de vereisten, opgelegd door de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken;

­ Considérant que, dans son rapport intermédiaire du 7 décembre 1999, la Commission concernant l'arriéré judiciaire à Bruxelles a souligné que l'arriéré judiciaire au tribunal de première instance de Bruxelles et au parquet de ce tribunal résulte essentiellement du fait que le cadre est incomplet et que la cause principale en est la problématique linguistique et l'impossibilité de trouver, pour pourvoir aux postes vacants, suffisamment de candidats qui remplissent les conditions imposées par la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire;


Bij degenen die de embryo's niet wilden verder bewaren (60 %) was de belangrijkste reden hiervoor het feit dat hun gezin compleet was.

Chez ceux qui ne voulaient plus conserver les embryons (60 %), la principale raison en était le fait que leur famille était complète.


Technische mogelijkheden van banken worden meestal als belangrijkste reden hiervoor genoemd, omdat de oplossingen hiervoor voornamelijk technisch van aard zijn, maar ik wil erop wijzen dat de technische modernisering van banken in het belang van de banksector en de banken zelf is, en dat ze op deze manier hun markt en betaalsystemen kunnen moderniseren en hun winsten kunnen vergroten.

On cite souvent pour raison principale les possibilités techniques des banques, dans la mesure où il s’agit principalement de solutions techniques, mais je voudrais dire que la modernisation technique des banques va dans l’intérêt du secteur bancaire et des banques elles-mêmes. Elles peuvent ainsi moderniser leur marché, leurs systèmes de paiement et accroître leurs profits.


Sinds 2001 is dit mechanisme nooit toegepast. De belangrijkste reden hiervoor is dat een lidstaat die door een derde land aan de visumplicht wordt onderworpen, weigert te verzoeken om inwerkingtreding van het mechanisme.

En effet, depuis 2001 le mécanisme n'a jamais été mis en œuvre, la raison principale étant le refus de demander le déclenchement de ce mécanisme par l'État membre soumis à l'exigence de visas par un Etat tiers.


De belangrijkste reden hiervoor is dat er geen basisbesluiten (d.w.z. rechtsgrondslagen) zijn, die het mogelijk maken om ze als beleidsuitgaven te bestempelen (die gefinancierd worden uit deel B van de begroting van de Commissie).

La principale raison est qu'il n'existe pas d'acte de base (c'est-à-dire de base légale) autorisant la classification de ces crédits en tant que dépenses opérationnelles (couvertes par la partie B du budget de la Commission).


Belangrijkste reden hiervoor is dat er geen basisbesluiten (d.w.z. rechtsgrondslagen) bestaan op grond waarvan zij als beleidskredieten (onder deel B van de Commissiebegroting) kunnen worden aangemerkt.

La raison principale en est qu'il n'existe pas d'actes de base (c'est-à-dire de bases juridiques) permettant de classer ces subventions dans la rubrique des crédits opérationnels (couverte par la partie B du budget de la Commission).


De belangrijkste reden hiervoor was dat er geen basisbesluiten (dat wil zeggen rechtsgrondslagen) zijn, die toelaten dat ze kunnen worden beschouwd als beleidskredieten (die gedekt worden door Deel B van de Commissiebegroting).

La raison principale de leur présence à cet endroit était l'absence d'actes de base (c'est-à-dire de bases juridiques) permettant de les classer dans la rubrique "crédits opérationnels" (couverte par la partie B du budget de la Commission).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste reden hiervoor' ->

Date index: 2024-09-03
w