2. gaat ervan uit dat het verslag van EuropeAid tot op zekere hoogte een experimenteel karakter d
raagt en betrekking heeft op een periode waarin het externe hulpbeleid en met name het ontwikkelingsbeleid zelf zich nog in een overgangs- en consolidatiefase bevonden; onderke
nt dat het hier een belangwekkend en goed onderbouwd d
ocument betreft, en spreekt de hoop uit dat in het verslag over 2002 een substantiëlere evaluatie zal worden opgemaakt, zodat er
...[+++] een realistischer oordeel kan worden geveld;
2. considère que ce rapport d'EuropeAid a, dans une certaine mesure, un caractère expérimental et qu'il porte sur une période au cours de laquelle les politiques d'aide extérieure et, plus particulièrement, les politiques de coopération au développement étaient dans une phase de transition et de consolidation; reconnaît l'intérêt et la valeur de ce document et espère qu'une évaluation plus substantielle sera contenue dans le rapport 2002, lorsqu'un examen plus réaliste pourra être entrepris;